Traducción generada automáticamente
Nobody's Lives
Myrath
La vida de nadie
Nobody's Lives
La vida no se desvanece
Life is not fading away
El futuro retrocede en el tiempo
The future goes back in time
No tengo una existencia real, esta no es la vida de nadie
Don't have a real existence, this is nobody's life
No esperes ninguna orientación
Don't wait for any guidance
Las elecciones han sido muy difíciles
Choices have been so hard
Hay innumerables maneras, hasta que finalmente decidas
There are countless ways, until you finally decide
Tal vez esta vida es la correcta, la correcta
Maybe this life is the right one, the right one
Ma ninsa mouhal
Ma ninsa mouhal
Al-dinyya janna wanar
Al-dinyya janna wanar
WaHayati malik idyyk
WaHayati malik idyyk
Khalitni fi zman
Khalitni fi zman
Kolo 'adhab u wyl
Kolo 'adhab u wyl
Leyli sar twil
Leyli sar twil
Fuk 'adhabi. Ohh
Fuk 'adhabi. Ohh
Perdieron la marca
They missed the mark
Aqui en mi boca
Here on my mouth
Entonces vino la luz
Then came the light
Cada camino es el camino correcto
Every path is the right way
La vida es solo un patio de recreo
Life's only a playground
Pero ahora la llamada es repentina, reclamando todas mis vidas
But now the call is sudden, claiming all of my lives
Ahora es tiempo de enfrentar la ceguera
Now it's time to face blindness
no tengo miedo de morir
I'm not afraid to die
Pero lo sé bien, no he estado vivo suficiente
But I do know well, I haven't been enough alive
Tal vez esta vida es la correcta, la correcta
Maybe this life is the right one, the right one
Ma ninsa mouhal
Ma ninsa mouhal
Al-dinyya janna wanar
Al-dinyya janna wanar
WaHayati malik idyyk
WaHayati malik idyyk
Khalitni fi zman
Khalitni fi zman
Kolo 'adhab u wyl
Kolo 'adhab u wyl
Leyli sar twil
Leyli sar twil
Fuk 'adhabi. Ohh
Fuk 'adhabi. Ohh
Tal vez esta vida es la correcta, la correcta
Maybe this life is the right one, the right one
Ma ninsa mouhal
Ma ninsa mouhal
Al-dinyya janna wanar
Al-dinyya janna wanar
WaHayati malik idyyk
WaHayati malik idyyk
Khalitni fi zman
Khalitni fi zman
Kolo 'adhab u wyl
Kolo 'adhab u wyl
Leyli sar twil
Leyli sar twil
Fuk 'adhabi. Ohh
Fuk 'adhabi. Ohh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myrath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: