Styx Helix
Myth & Roid
Styx Helix
Styx Helix
Oh, por favor no me dejes morir
Oh, please don’t let me die
Esperando por tu toque
Waiting for your touch
No, no renuncies a la vida
No, don’t give up on life
Este interminable callejón sin salida
This endless dead end
Un reloj descompuesto graba la vida
Kurutta tokei kizamu inochi
Con la arena de los recuerdos derramándose
Koboreteku kioku no suna
Hasta los sentimientos que surgieron
Mebaeta omoi made
Oye, desaparecerán
Nee, konna ni akkenaku
Así de rápido?
Kieteshimau no?
Desearía estar ahí
I wish I was there
Oh, por favor no me dejes morir
Oh, please don’t let me die
Esperando por tu toque
Waiting for your touch
Para no perder nada de nuevo
Nido to nanimo nakusanu you ni
Olvidame, el primer reinicio
Watashi o wasurete, hajimede restart
No, no renuncies a la vida
No, don’t give up on life
Este interminable callejón sin salida
This endless dead end
Espero que la tristeza que te destruye
Kimi o kudaku kono kanashimi ga
Termine algún día
Itsuka owarimasu you ni
Por ahora te despedire
For now I’ll see you off
Mi tiempo esta girando
My time is spinning around
Tus ojos de un negro intenso
Your deep black eyes
Olvide que hora es
I forgot what time it is
¿Y nuestros recuerdos se fueron?
And all our memories are gone?
La trampa llamada remembranza
Amai kaori hanatsu
Libera una dulce fragancia
Tsuioku to iu na no wana
Llamándote, atrapándote
Sasoware toraware
¿Por que te complaces de nuevo
Naze, aragae mo sezu mata
Sin oponer resistencia?
Oboreteshimau no
Desearía que estuvieras aquí
I wish you were here
Oh, nunca cierres tus ojos
Oh, never close your eyes
Buscando un destino real
Searching for a true fate
Sigo persiguiendo esa calidez que desapareció
Dokoka kieta ano nukumori mo
En algún lugar, perdí de vista el reinicio
Oikaketsudzukete miushinau restart
Así que, déjanos intentar de nuevo
So, let us try again
Desde la primera vez
From the very first time
Seguramente, seguramente, de esa forma incluso ahora
Kitto kitto sou yatte, ima mo
Dibujare un circulo vació
Munashii wa o egaiteru
Por ahora, te veré de nuevo
For now, see you again
Apareciendo, desapareciendo
Fading in, fading out
Apareciendo, desapareciendo
Fading in, fading out
Desearía que estuviéramos ahí
I wish we were there
Esos días no regresaran
Ano hibi niwa modorenai
El tiempo simple, simplemente avanzara
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Fuerte, triste, fuertemente, reinicio
Tada tada susundeyuku dake restart
No, no renuncies a la vida
No, don’t give up on life
Este interminable callejón sin salida
This endless dead end
Todos actúan como si tuvieran la fuerza
Furikaeranai sonna tsuyosa o
Para no mirar atrás
Daremo mina enjiteru
Por ahora te despediré
For now I’ll see you off
Y moriremos
And we’ll die
Esperando un nuevo día
Waiting for a new day
Una vez mas
Nido to
Y empezaremos
And we’ll start
Listos para un nuevo día
Ready for a new day
Contigo
Kimi to
Oh, por favor no me dejes morir
Oh, please don’t let me die
No desaparezcas ah!
Kienaide ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myth & Roid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: