Traducción generada automáticamente
Horizon
Nano
Horizonte
Horizon
Anogoro no boku wa osanaki yume
Anogoro no boku wa osanaki yume
Daite taisetsu ni nigirishimete
Daite taisetsu ni nigirishimete
Duele dake o shinjite ikite ita nda
Sore dake o shinjite ikite ita nda
Nani mo Shirazuni
Nani mo shirazuni
Itami ni taekirezu ukumatte
Itami ni taekirezu uzukumatte
Kurikaeshi nando mo kokoro no michi
Kurikaeshi nando mo kokoro no michi
Miushinai-sou ni natte soredemo boku wa
Miushinai-sou ni natte soredemo boku wa
Shinji tsudzuke teta
Shinji tsudzuke teta
Cierra los ojos, mira los colores
Close your eyes, see the colors
Hay una oportunidad esperando a que alcancen
There's a chance waiting for you to achieve
Bokura wa sorezore no
Bokura wa sorezore no
Yowa-sa o tsuyo-sa ni kaete yukeru
Yowa-sa o tsuyo-sa ni kaete yukeru
Si tan sólo crees
If only you believe.
Ano hi ni boku wa shitta ayumu jutsu o
Ano hi ni boku wa shitta ayumu jutsu o
Kujikete tsumazuita mo tachiagatte
Kujikete tsumazuite mo tachiagatte
Bukiyoude mo ippo zutsu susunde iku nda
Bukiyoude mo ippo zutsu susunde iku nda
Shiawase ga dolorida
Sore ga shiawase
Mirai e para michibiku unmeida nante
Mirai e to michibiku unmeida nante
Tashikana katachi naku kawatte iku
Tashikana katachi naku kawatte iku
Egaite wa nurikaete irodoru no wa
Egaite wa nurikaete irodoru no wa
Una luz a través del horizonte
A light across the horizon
Una luz a través del horizonte
A light across the horizon
Cierra los ojos, siente las sombras
Close your eyes, feel the shadows
Hay una vida esperando que te encienda
There's a life waiting for you to ignite
Bokura wa sorezore no
Bokura wa sorezore no
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
Si tan sólo crees
If only you believe.
Mou hashiru dake hashireba ii
Mou hashiru dake hashireba ii
Ato wa ashita ni makasereba ii
Ato wa ashita ni makasereba ii
Boku wa ima koko ni iru
Boku wa ima koko ni iru
Makezu ni sā
Makezu ni sā
Si tan sólo crees
If you only believe.
Cierra los ojos, mira los colores
Close your eyes, see the colors
Hay una oportunidad esperando a que logremos
There's a chance waiting for us to achieve
Toma mi mano, no vuelvas ahora
Take my hand, don't turn back now
Porque hay una vida esperando que nos encendamos
'Cause there's a life waiting for us to ignite
Cierra los ojos, siente las sombras
Close your eyes, feel the shadows
Hay un millón de colores que podríamos liberar
There's a million colours that we could set free
Bokura wa sorezore no
Bokura wa sorezore no
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
Chiisana hikari o tomoshite yukeru
Si tan sólo crees
If only you believe.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: