Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

Royalty (feat. RaVaughn)

Nas

Letra

Realeza (hazaña. RAVAUGHN)

Royalty (feat. RaVaughn)

Hagas lo que hagas, joven rey, no termines muerto
Whatever you do, young king, don't wind up dead (wind up dead)

Reina joven, cruza las piernas (cruza las piernas)
Young queen, cross your legs (cross your legs)

Pon una corona en tu cabeza y quita las cadenas
Put a crown on your head and remove the chains

Incluso las cadenas de diamantes son para esclavos
Even diamond chains are for slaves

No pises un pie en ninguna penitenciaría (penitenciaría), oh
Don't step foot in no penitentiary (penitentiary), oh

No pruebes el veneno (veneno)
Don't taste the poison (poison)

No, no abandonas tu familia (no), no-no-no-no-no-no, no, no
No, don't you bail on your family (no), no-no-no-no-no, no

Porque no saben que eres de la realeza
'Cause they don't know you're royalty

Pero lo sabrán cuando nos vean
But they gon' know when they see us

Un conocido fraude cayó una vez sobre su propia espada
A known fraud once fell on his own sword

Raspado como un demonio, lo dirá por su propia mujer
Scrawny as a fiend, he'll tell on his own broad

Su señora está loca y me molesta
His lady's crazy and it bugs me

Detrás de su mejor amiga, ella llama a su mejor amiga bebé feo
Behind her best friend back, she call her best friend baby ugly

Hace menos de una semana
Less then a week ago

Le está pegando la polla a un monstruo que conoce
He's beatin' his dick to a freak he know

Hablando sucio con él en el altavoz
Talkin' dirty to him on speakerphone

Justo antes de que se golpeara, su chica se asustó
Right before he clinked up, his girl creeped up

Golpeó un cuchillo, golpeó su pómulo, hizo un corte profundo
Swung a knife, hit his cheekbone, made a deep cut

Él sostenía la cara, salió por la puerta
He holdin' his face, he out the door

Si grita por la ventana, puedes quedarte con esa zorra
She yellin' out the window, you can stay with that whore

Pasaron las horas, cosidas con la gasa
Hours went past, stitched up with the gauze

Emborracharse en la tienda, fumando emborrachados con un poco más
Gettin' drunk by the store, smokin' blunts with some more

Fraude culo negros que les gusta a frente y gran charla
Fraud ass niggas who like to front and big talk

Nunca golpeó a nadie, nunca dejó que una pistola chispa
Never swung at nobody, never let a gun spark

Gran nueve y siete Benz con el viejo cuerpo
Big nine-seven Benz with the old body

Se tira a la esquina, fuera salta su viejo hottie
Pulls up to the corner, out jumps his old hottie

Hagas lo que hagas, joven rey, no termines muerto
Whatever you do, young king, don't wind up dead (wind up dead)

Reina joven, cruza las piernas (cruza las piernas)
Young queen, cross your legs (cross your legs)

Pon una corona en tu cabeza y quita las cadenas
Put a crown on your head and remove the chains

Incluso las cadenas de diamantes son para esclavos
Even diamond chains are for slaves

No pises un pie en ninguna penitenciaría (penitenciaría), oh
Don't step foot in no penitentiary (penitentiary), oh

No pruebes el veneno (veneno)
Don't taste the poison (poison)

No, no abandonas tu familia (no), no-no-no-no-no-no, no, no
No, don't you bail on your family (no), no-no-no-no-no, no

Porque no saben que eres de la realeza (negro)
'Cause they don't know you're royalty (nigga)

Pero lo sabrán cuando nos vean
But they gon' know when they see us (yo)

Esposas de fútbol, esposas de baloncesto
Football wives, basketball wives

Las amantes cortan más neumáticos con cuchillos
Mistresses slash more tires with knives

Buscan un dólar
They lookin' for a dollar

Busco a una Joanne Chesimard que se convierta en una foto
I'm lookin' for a joanne chesimard to turn to a shotta

Busca a un rey de diamantes, ónix, una perra, quítalo del suelo
Spot a king of diamonds, onyx, one bitch get it off the floor

Otro chica fuera de los bolsillos de su hombre
Other chick out of her man's pockets

¿Qué clase de espectáculos estás viendo?
What kind of shows you be watchin'?

Se muestra, así es como elegimos con quién debemos rockar
It shows, this is how we choose who we should rock with

Pienso en asentarme otra vez, tener más semillas
I think about settlin' down again, have more seeds

Diez dedos de los pies en el suelo otra vez, que las azadas sean
Ten toes on the ground again, let hoes be

No hay nada como hacer el amor con alguien que amas
Nothin' like makin' love with somebody you love

No hay nada como volver a casa a comer
Nothin' like comin' home to grub

Netflix, abrazos con un beso mojado
Netflix, hugs with a wet kiss

Lo mejor, quítame la mente de hacer discos
The best shit, take my mind off of makin' records

Necesito ese apoyo moral
I need that moral support

Dame una razón para mimarte más
Give me a reason to spoil you more

Que se pongan celosos de lo que somos
Make 'em jealous of who we are

Hagas lo que hagas, joven rey, no termines muerto
Whatever you do, young king, don't wind up dead (wind up dead)

Reina joven, cruza las piernas (cruza las piernas)
Young queen, cross your legs (cross your legs)

Pon una corona en tu cabeza y quita las cadenas
Put a crown on your head and remove the chains

Incluso las cadenas de diamantes son para esclavos
Even diamond chains are for slaves

No pises un pie en ninguna penitenciaría (penitenciaría), oh
Don't step foot in no penitentiary (penitentiary), oh

No pruebes el veneno (veneno)
Don't taste the poison (poison)

No, no abandonas tu familia (no), no-no-no-no-no-no, no, no
No, don't you bail on your family (no), no-no-no-no-no, no

Porque no saben que eres de la realeza
'Cause they don't know you're royalty

Pero lo sabrán cuando nos vean
But they gon' know when they see us

Tryna consigue mis negros legítimos
Tryna get my niggas legitimate

Las cosas son feas, mis tíos se pelean, el traficante de drogas
Shit is ugly, my dudes strugglin', drug dealer shit

Silueta de un asesino, negro matón, gorra Mets ajustada
Silhouette of a murderer, thug nigga, fitted mets cap

Borracho de licor, joven militante negro
Drunk liquor bit, young black militant

Esperando que me golpee, el ingenio de un criminal
Just hopin' I hit a lick, a criminal's wit

Inteligencia, sigue siendo una amenaza cada guinness que sorbo
Intelligence, still a menace each guinness I sip

Trae las ideas del niño, las visiones que tengo
Bring the kid ideas, the visions I get

¿Cómo este tío rico? Se coló sin ciudadanía
How this dude rich? He snuck in with no citizenship

Motivación, así que me voy
Motivation, so I get off my ass

Soy la estrella de la película, buscando a mi elenco de apoyo
I'm the star of the movie, lookin' for my supportin' cast

Lee las páginas de Forbes, mirando g4s
Read the forbes pages, lookin' at g4s

Ojalá pudiera ser más, ruego que gane los casos de la corte
Wish it could be more, pray I beat the court cases

Mujeres con cintura pequeña, solitarias, no estoy muy lejos
Women with small waists, lonely, I ain't too far

Fumar hierba, y contar papel
Smoke weed, and count paper

Soy sobre papel y vagina y compro el bar
I'm about paper and pussy and buyin' the bar

Negros voladores, todos celosos de lo que somos
Fly ass niggas, y'all jealous of who we are

Hagas lo que hagas, joven rey, no termines muerto
Whatever you do, young king, don't wind up dead (wind up dead)

Reina joven, cruza las piernas (cruza las piernas)
Young queen, cross your legs (cross your legs)

Pon una corona en tu cabeza y quita las cadenas
Put a crown on your head and remove the chains

Incluso las cadenas de diamantes son para esclavos
Even diamond chains are for slaves

No pises un pie en ninguna penitenciaría (penitenciaría), oh
Don't step foot in no penitentiary (penitentiary), oh

No pruebes el veneno (veneno)
Don't taste the poison (poison)

No, no abandonas tu familia (no), no-no-no-no-no-no, no, no
No, don't you bail on your family (no), no-no-no-no-no, no

Porque no saben que eres de la realeza
'Cause they don't know you're royalty

Pero lo sabrán cuando nos vean
But they gon' know when they see us

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção