Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.654
Letra
Significado

Tiembla

Shiver

Camino una milla con una sonrisa
I walk a mile with a smile

Y no sé, no me importa dónde estoy
And I don't know, I don't care where I am

Pero sé que está bien
But I know it's alright

Salta las pistas, no puedo volver
Jump the tracks, can't get back

No conozco a nadie por aquí
I don't know anyone 'round here

Pero esta vez estoy a salvo
But I'm safe this time

Porque cuando me lo digas, dime, dime
'Cause when you tell me, tell me, tell me

Cosas estúpidas como tú
Stupid things like you do

Sí, tengo que, tengo que, tengo que
Yes, I have to, have to, have to

Cambia las reglas, no puedo perder
Change the rules, I can't lose

Porque me estremezco, acabo de romper
'Cause I shiver, I just break up

Cuando estoy cerca de ti, todo se sale de las manos
When I'm near you, it all gets out of hand

Sí, tiemblo, me inclina
Yes, I shiver, I get bent up

No hay vuelta atrás
There's no way back

Sé que lo entenderás
I know you'll understand

Hablamos y hablamos alrededor de todo
We talk and talk round it all

¿Quién hubiera pensado que terminaríamos aquí?
Who'd have thought we'd end up here?

Pero me siento bien
But I'm feeling fine

En un apuro, nunca confíes
In a rush, never trust

Estarás ahí
You'll be there

Si me detuviera y me tomara mi tiempo
If I'd only stop and take my time

Porque contigo estoy corriendo, corriendo, corriendo
'Cause with you I'm running, running, running

En algún lugar al que no pueda llegar
Somewhere I can't get to

Sí, tengo que, tengo que, tengo que
Yes, I have to, have to, have to

Cambia las reglas, estoy contigo
Change the rules, I'm with you

Porque me estremezco, acabo de romper
'Cause I shiver, I just break up

Cuando estoy cerca de ti, todo se sale de las manos
When I'm near you, it all gets out of hand

Sí, tiemblo, me inclina
Yes, I shiver, I get bent up

No hay vuelta atrás
There's no way back

Sé que lo entenderás
I know you'll understand

¿Y si te bajas en la siguiente parada?
What if you get off at the next stop?

¿Podrías saludar mientras me voy a la deriva?
Would you just wave as I'm drifting off?

Y si nunca te vuelvo a ver
And if I never saw you again

¿Podría (podría) mantener todo (todo)
Could I (could I) keep all (all of)

¿De esto (de esto) dentro?
Of this (of this) inside?

Porque me estremezco, acabo de romper
'Cause I shiver, I just break up

Cuando estoy cerca de ti, todo se sale de las manos
When I'm near you, it all gets out of hand

Sí, escalofrío (estoy corriendo pero mi corazón no se mantiene)
Yes, I shiver (I'm running but my heart won't keep up)

Me inclina (esta sensación que siento es demasiado)
I get bent up (this feeling that I'm feeling is too much)

No hay vuelta atrás (no hay nada que pueda ralentizarme ahora)
There's no way back (there's nothing that can slow me down now)

Sé que lo entenderás (estoy corriendo, pero te atraparé de alguna manera)
I know you'll understand (I'm running but I'll catch you somehow)

Temblo (estoy corriendo pero mi corazón no va a seguir
I shiver (I'm running but my heart won't keep up

Este sentimiento que siento es demasiado)
This feeling that I'm feeling is too much)

Temblo (no hay nada que pueda ralentizarme ahora
I shiver (there's nothing that can slow me down now

Estoy corriendo, pero te atraparé de alguna manera)
I'm running but I'll catch you somehow)

Sí, escalofrío (estoy corriendo pero mi corazón no se mantiene)
Yes, I shiver (I'm running but my heart won't keep up)

Acabo de romper (este sentimiento que estoy sintiendo es demasiado)
I just break up (this feeling that I'm feeling is too much)

Cuando estoy cerca de ti (no hay nada que pueda ralentizarme ahora)
When I'm near you (there's nothing that can slow me down now)

Todo se sale de las manos (estoy corriendo, pero te atraparé de alguna manera)
It all gets out of hand (I'm running but I'll catch you somehow)

Sí, escalofrío (estoy corriendo pero mi corazón no se mantiene)
Yes, I shiver (I'm running but my heart won't keep up)

Me inclina (esta sensación que siento es demasiado)
I get bent up (this feeling that I'm feeling is too much)

No hay vuelta atrás (no hay nada que pueda ralentizarme ahora)
There's no way back (there's nothing that can slow me down now)

Sé que lo entenderás (estoy corriendo, pero te atraparé de alguna manera)
I know you'll understand (I'm running but I'll catch you somehow)

Sí, me estremezco
Yes, I shiver

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: F. White / Natalie Imbruglia / Shep Solomon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana. Subtitulado por Célia. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Imbruglia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção