Traducción generada automáticamente
Wishing I Was There
Natalie Imbruglia
Deseando haber estado allí
Wishing I Was There
Toma tu mano
Take your hand
Y colóquelo en mi bolsillo
And place it in my pocket
Vuelvan los ojos a sus cuencas
Flick your eyes back in their sockets
Guarda esos pensamientos
Put those thoughts away
A veces son muy ruidosos
Sometimes they're much to loud
Tomaré un respiro
I'll take a breath
Y la cuna de tu dulce cabeza
And cradle your sweet head
Debí haberme quedado en casa en la cama
Should've stayed at home in bed
Guarda esa cara. Me estoy derritiendo por ti
Put that face away I'm melting for you
Lo sé, tengo frío
I know, I get cold
Porque no puedo dejar las cosas bien solas
'Cause I can't leave things well alone
Entiendo que soy propenso a accidentes
Understand I'm accident prone
Yo, me libero
Me, I get free
Cada noche la luna es mía
Every night the moon is mine
Pero cuando llegue la mañana
But when the morning comes
No digas que me amas
Don't say you love me
No digas que me necesitas
Don't say you need me
Realmente no creo que eso sea justo
I really don't think that's fair
Chico, no soy tan tonto
Boy, I'm not so dumb
Pero cuando me abandones
But when you leave me
Desearé, deseando, deseando estar allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there
Soñé
I dreamt
Sobre otra chica en la cama contigo
About another girl in bed with you
Te reíste y sonreíste
You just laughed and smiled
Denegado la prueba
Denied the proof
Estamos bien hasta que se me ocurra un problema
We're fine till I think of a problem
Ojalá tuviera sentido
I wish it made sense
Como una broma que nadie consigue
Like a joke that no one gets
Es una vida sin remordimientos
It's a life without regret
Quiero que se sienta así, para siempre y para siempre
I want it to feel that way, forever and ever
Lo sé, tengo frío
I know, I get cold
Porque no puedo dejar las cosas bien solas
'Cause I can't leave things well alone
Entiendo que soy propenso a accidentes
Understand I'm accident prone
Yo, me libero
Me, I get free
Cada noche la luna es mía
Every night the moon is mine
Pero cuando llegue la mañana
But when the morning comes
No digas que me amas
Don't say you love me
No digas que me necesitas
Don't say you need me
Realmente no creo que eso sea justo
I really don't think that's fair
Chico, no soy tan tonto
Boy, I'm not so dumb
Pero cuando me abandones
But when you leave me
Desearé, deseando, deseando estar allí
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there
Deseando yo, deseando yo, deseando estar allí
Wishing I, wishing I, wishing I was there
Deseando, deseando, deseando estar allí contigo
Wishing I, wishing I, wishing I was there with you
Deseando yo, deseando yo, deseando estar allí
Wishing I, wishing I, wishing I was there
Deseando, deseando, deseando estar allí contigo
Wishing I, wishing I, wishing I was there with you
Ahora no digas que me amas
Now don't say you love me
No digas que me necesitas
Don't say you need me
Realmente no creo que eso sea justo
I really don't think that's fair
Whoa, no soy tan tonto
Whoa, I'm not so dumb
Pero cuando me abandones
But when you leave me
Voy a estar deseando, deseando
I'll be wishing I, wishing I
Deseando estar allí contigo
Wishing I was there with you
Deseando yo, deseando yo, deseando estar allí
Wishing I, wishing I, wishing I was there
Deseando, deseando, deseando estar allí contigo
Wishing I, wishing I, wishing I was there with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Imbruglia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: