Traducción generada automáticamente
Happy
Natasha Bedingfield
Feliz
Happy
El casero llama a mi puerta
Landlord's knocking at my door
Me maldijo
Cussin' me out
Llegué tarde a mi trabajo la noche anterior
Got late of my job the night before
No puedo imaginar cómo
Can't figure how
Voy a arreglar mañana cuando
I'm gonna fix tomorrow when
Ayer sigue siendo un desastre
Yesterday's still a mess
¿Puedes decirme cuál es el punto, hombre?
Can you tell me what's the point, man
Todo parece sin sentido
It all seems meaningless
Me gustaría poder alejarme y respirar
I Wish that I could step away and breathe
Este mundo está tratando de tragarme
This world's tryin' to swallow me
Limpia las nubes dentro de mi cabeza
Clear away the clouds inside my head
Que alguien me diga
Someone just tell me
Que está bien ahora
That it's okay now
¿Por qué te preocupas?
What are you worryin' about?
Tengo mis sueños, tengo mi vida, tengo mi amor
Got my dreams, got my life, got my love
Tengo a mis amigos, tengo el sol arriba
Got my friends, got the sunshine above
¿Por qué estoy haciendo esto duro conmigo mismo?
Why'm I makin' this hard on myself
Cuando hay tantas razones hermosas tengo que ser feliz
When there's so many beautiful reasons I have to be happy
La gente miente, la gente se esconde
People lie, people hide
La gente llora, la gente lucha
People cry, people fight
Y no saben por qué, sí
And they don't know why, yeh
Si el miedo es todo lo que debemos temer
If fear is all that we should fear
Entonces, ¿de qué tenemos tanto miedo?
Then what are we so afraid of?
Porque el miedo está sólo en nuestras cabezas
Cuz fear is only in our heads
Alguien por favor diga que está bien ahora
Someone please say that it's okay now
¿Por qué te preocupas?
What are you worryin' about?
Tengo mis sueños, tengo mi vida, tengo mi amor
Got my dreams, got my life, got my love
Tengo a mis amigos, tengo el sol arriba
Got my friends, got the sunshine above
¿Por qué estoy haciendo esto duro conmigo mismo?
Why'm I makin' this hard on myself
Cuando hay tantas razones hermosas tengo que ser feliz
When there's so many beautiful reasons I have to be happy
Cualquier día me volveré loco pensando que
Any day I'll go mad thinkin' that
Todo el mundo está en mi contra
Everyone is against me
Y el mundo quiere pelear conmigo
And the world wants to fight me
Preparándose para luchar contra un enemigo invisible
Preparing to battle an enemy unseen
Durante mi estrés estoy cegado a las lecciones
During my stressin' I am blinded to the lessons
Eso podría ser una bendición si estuviera confesando
That could be a blessin' if I'd be confessin'
Que el eneymy que estoy tratando de vencer me está escondiendo
That the eneymy I'm trying to beat is hidinin me
Pero ahora está bien
But it's okay now
¿Por qué te preocupas?
What are you worryin' about?
Tengo mis sueños, tengo mi vida, tengo mi amor
Got my dreams, got my life, got my love
Tengo a mis amigos, tengo el sol arriba
Got my friends, got the sunshine above
¿Por qué estoy haciendo esto duro conmigo mismo?
Why'm I makin' this hard on myself
Cuando hay tantas razones hermosas tengo que ser feliz
When there's so many beautiful reasons I have to be happy
Tantas razones para ser feliz
So many reasons to be happy
Tengo mis sueños, tengo mi vida, tengo mi amor
Got my dreams, got my life, got my love
Tengo a mis amigos, tengo el sol arriba
Got my friends, got the sunshine above
¿Por qué estoy haciendo esto duro conmigo mismo?
Why'm I makin' this hard on myself
Cuando hay tantas razones hermosas tengo que ser feliz
When there's so many beautiful reasons I have to be happy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Bedingfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: