Traducción generada automáticamente
Vetement Socks
NAV
Calcetines Vetement
Vetement Socks
Estoy en el 'ghini y estoy con un malo
I'm in the 'ghini and I'm with a baddie
Y cuando vamos de compras, la puse en TG
And when we go shopping, I put her in TG
Y no me molesta, sé que soy de calidad
And it don't bother me, know that I'm quality
No me extraña que todas estas chicas quieran quedarme
No wonder all of these girls wanna keep me
Grita mi sección, mis diamantes eléctricos
Shoutout my section, my diamonds electric
Me miran fijando cuando estoy entrando dentro del edificio
They stare when I'm walking inside of the building
Le dije que venga y apenas la conozco
Told her come over and I barely know her
Y me agaché y le di el negocio
And I bent over and I gave her the business
Recién salido del lote, acabo de conseguirme algunas opciones
Fresh off the lot, I just got me some options
Me deslizaré en el nuevo cupé o en las cuatro puertas
I'll slide in the new coupe or the four door
Golpeé el gas y me voy, al igual que Wheezy
I hit the gas and I'm gone, just like Wheezy
Me voy de aquí, todos mis autos tienen un turbo
I'm outta here, all of my cars got a turbo
¿Sabes cuántos discos he vendido?
Do you even know how many records I've sold?
Escuché a tu hombre en la carretera haciendo promoción
Heard your man on the road doing promo
Puede que me veas en fiestas con una sala llena de raperos
You might see me at parties with room full of rappers
Pero de verdad no quiero ir
But I really don't wanna to go though
Estaba en trampas, ollas sucias en el lavabo
I was in traps, dirty pots in the sink
Cuando vuelvo a casa, siento que soy un rey
When I go back home, I feel like I'ma king
Demasiadas cadenas, ahora tengo que torcerme el cuello
Too many chains, now my neck gotta kink
Cancela mis planes, estoy demasiado alto, no puedo vincular
Cancel my plans, I'm too high, I can't link
Tiene su pelo natural largo
She got her natural hair long
Y ella se puso nada y eso me pone más en marcha
And she put shit on and that turn me on the most
Todos mis amigos dicen que me equivoco
All of my friends say I'm wrong
Y ella no es la única, pero yo volé su costa a costa
And she not the one but I flew her coast to coast
Todo lo que le consigo caro
Everything I get her expensive
Lleva a una buena chica a las trincheras
Take a good girl to the trenches
Manténgala a salvo, no tengo que mencionar
Keep her safe, I ain't really gotta mention
Mis tiradores tienen pavos con extensiones
My shooters got dreads with extensions
Dijo que no tiene dinero, pero está bien
Said she got no money, it's okay though
Mantenla atrapada, la puse en nómina
Keep her guapped up, I put her on payroll
Estrésame, odia cuando digo que no
Stress me out, she hate when I say no
Pero manténgame encerrado cuando dé cerebro
Keep me locked in when she give brain though
Tal vez sea tu cara
Maybe it's your face
Tal vez sea tu maldito desperdicio de culo, tal vez sea la forma en que lo saboreas
Maybe it's your lil' ass waste, maybe it's the way that you taste
Tal vez sea como hablas
Might be how you talk
Tal vez sea la forma en que caminas, muslos gruesos con un culo encima
Might be the way that you walk, thick thighs with a ass on top
Dame un beso
Give me a kiss
Pulsera a juego con tu reloj, anillo meñique inundado de rocas
Bracelet match your watch, pinky ring flooded with rocks
Consíguelo antes de que caiga
Get it 'fore it drop
Todo recién salido de la caja, calcetines Rick Owens, Vetemant
Everything fresh out the box, Rick Owens, Vetemant socks
Dame un Perc y me pongo a mi modo
Pop me a Perc and I get on my mode
Conoces mis problemas, espero que no expongas
You know my problems, hope you don't expose
Dame la tuya y te daré mi alma
You give me yours and I'll give you my soul
Reserva un jet, dime adónde quieres ir
Book a jet, tell me where you wanna go
Muéstrame el verdadero yo, estoy bajando la guardia
Show you the real me, I'm dropping my guard
Déjala ir de compras, le doy mi tarjeta
Let her go shopping, I give her my card
Me drogo tanto que soy uno con las estrellas
I get so high that I'm one with the stars
Toma lo que cogí y te llevaré a Marte
Take what I took and I'll take you to Mars
Tengo algunos secretos que guardo en la oscuridad
I got some secrets I keep in the dark
Solo de ti que odio estar separada
Only from you who I hate being apart
Mi bebé no juega, Shanaynay sus sombras
My baby don't play, Shanaynay her shades
No vivas según el libro, pero estamos en la misma página
Don't live by the book but we on the same page
Dime lo que quieres y lo tengo
You just tell me what you want and I got it
Estoy muy mal, chica, deja de ser modesto
I'm really ballin', girl, stop being modest
¿Quieres estar conmigo tienes que ser cauteloso?
Wanna be with me you gotta be cautious
Mantenga el dinero fluyendo, no puedo dejar que nada lo detenga
Keep money flowing, can't let nothing stop it
Todo lo que le consigo caro
Everything I get her expensive
Lleva a una buena chica a las trincheras
Take a good girl to the trenches
Manténgala a salvo, no tengo que mencionar
Keep her safe, I ain't really gotta mention
Mis tiradores tienen pavos con extensiones
My shooters got dreads with extensions
Dijo que no tiene dinero, pero está bien
Said she got no money, it's okay though
Mantenla atrapada, la puse en nómina
Keep her guapped up, I put her on payroll
Estrésame, odia cuando digo que no
Stress me out, she hate when I say no
Pero manténgame encerrado cuando dé cerebro
Keep me locked in when she give brain though
Tal vez sea tu cara
Maybe it's your face
Tal vez sea tu maldito desperdicio de culo, tal vez sea la forma en que lo saboreas
Maybe it's your lil' ass waste, maybe it's the way that you taste
Tal vez sea como hablas
Might be how you talk
Tal vez sea la forma en que caminas, muslos gruesos con un culo encima
Might be the way that you walk, thick thighs with a ass on top
Dame un beso
Give me a kiss
Pulsera a juego con tu reloj, anillo meñique inundado de rocas
Bracelet match your watch, pinky ring flooded with rocks
Consíguelo antes de que caiga
Get it 'fore it drop
Todo recién salido de la caja, calcetines Rick Owens, Vetemant
Everything fresh out the box, Rick Owens, Vetemant socks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NAV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: