Traducción generada automáticamente
Wanted You (feat. Lil Uzi Vert)
NAV
Te quería (hazaña. Lil Uzi Vert)
Wanted You (feat. Lil Uzi Vert)
¿Dónde estás?
Where you at?
En mi casa
At my house
Déjame ver ese trasero
Let me see that ass
¿Qué dices?
What you say?
Dije: Déjame ver ese trasero
I said: Let me see that ass
Ese trasero
That ass
Oh, estás en una basura desnuda
Oh, you on some naked shit
Jajaja
Hahaha
Estoy en camino
I'm on my way
Deja de lyin
Stop lyin
Estoy en camino, adiós
I'm on my way, bye
Me avergüenzo de todas las cosas
I'm ashamed of all the things
Que estaba haciendo por ti
That I was doing for you
Debí haber sabido que todas estas chicas
Should've known that all these girls
Lo mismo y no son leales
The same and they ain't loyal
Ella es un fenómeno, la llevó a Nobu, en una playa (sí)
She a freak, took her to nobu, on a beach (yeah)
Sólo para comer, louboutins todos en sus pies (sí)
Just to eat, louboutins all on her feet (yeah)
¿De dónde sacas el dinero para esos zapatos, chica?
Where you get the money for them shoes, girl?
Me golpeaste en mi dm como una fangirl (whoa, whoa)
You hit me on my dm like a fangirl (whoa, whoa)
¿Me querías o
Did you want me or
¿Querías estas bandas, chica? (whoa, whoa)
Did you want these bands, girl? (whoa, whoa)
Ahora sé que sólo otra chica de Instagram (whoa, whoa)
Now I know you just another instagram girl (whoa, whoa)
Casi me hace pensar
She almost made me think
Que todo lo que ella quiere es a mí (sí)
That all she want is me (yeah)
Golpeé al club y ella la primera que veo
I hit the club and she the first one that I see
Dijo que ella allí porque
Said that she there because
Ella conoce promotores en el club (sí)
She know promoters in the club (yeah)
Ven a descubrir que mi amigo
Come to find out that my homeboy
Golpéala (whoa, whoa, whoa)
Hit her up (whoa, whoa, whoa)
Todo este hielo necesito un congelador, mhm
All this ice I need a freezer, mhm
Látigo, batidor de huevo, mhm
Whip it up, egg beater, mhm
Acercar a dos plazas
Whipping up two-seaters
Dijo que me quería, no le creas
Said she love me, don't believe her, mhm
No puede ser mediocre, mhm
Can't be mediocre, mhm
Veinte en su gargantilla, mhm
Twenty on her choker, mhm
Que se joda, no la conozco, sí
Fuck her, I don't know her, yeah
Dame cara, como el póker
Give me face, like poker
Whoa, no puedo creer que te quería
Whoa, can't believe I wanted you
Whoa, no puedo creer que te quería, sí
Whoa, I can't believe I wanted you, yeah
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
No, no, no, no. No te necesito
No, no, no, no I don't need you
(No te necesito)
(I don't need you)
No, no, no, no. No te necesito
No, no, no, no I don't need you
(No te necesito)
(I don't need you)
Hombre, te juro que estas chicas son transparentes (translúcidas)
Man, I swear these girls are see-through (translucent)
Stevie maravilla
Stevie wonder
No puedo verte (no puedo hacer esto)
I can't see you (can't do this)
Está tan dolida, estoy tan irritada
She so hurt, I'm so irked
Ella se puso en mis nervios (qué)
She get on my nerve (what)
Me duele la cabeza, hecho
My head hurt, matter fact
Patéala al bordillo (adiós)
Kick her to the curb (bye-bye)
Descubrí que ella con él
Found out that she with him
Al igual que este versículo se murmura (uh)
Like this verse get murked (uh)
Mi helicóptero, águila dispersada, sí
My chopper, eagle dispersed, yeah
Probablemente muera antes de que duela, sí
Probably die before it hurt, aye
Lente Cartier, estoy al acecho, uh
Cartier lens, I'm on lurk, uh
Veinte mil por pelaje, ooh (sí)
Twenty-thousand for a fur, ooh (yeah)
¿Qué haría ella por un bolso? (eh)
What would she do for a purse? (huh)
Dijo que me daría una perc (treinta)
She said she'll give me a perc (thirty)
Mi nueva bruja mejor, así que no puedo sudar
My new bitch better, so I cannot sweat her
No hables con esa chica, eso es una curva (ahora qué)
Don't talk to that girl, that's a curve (now what)
Hablando de suéter, mi cuello es
Speak ofsweater, my neck is
Tan congelado que parece un iceberg
So frozen it looking just like an iceberg
Todo este hielo necesito un congelador, mhm
All this ice I need a freezer, mhm
Látigo, batidor de huevo, mhm
Whip it up, egg beater, mhm
Acercar a dos plazas
Whipping up two-seaters
Dijo que me quería, no le creas
Said she love me, don't believe her, mhm
No puede ser mediocre, mhm
Can't be mediocre, mhm
Veinte en su gargantilla, mhm
Twenty on her choker, mhm
Que se joda, no la conozco, sí
Fuck her, I don't know her, yeah
Dame cara, como el póker
Give me face, like poker
Whoa, no puedo creer que te quería
Whoa, can't believe I wanted you
Whoa, no puedo creer que te quería, sí
Whoa, I can't believe I wanted you, yeah
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
Uzi ellos, solía hacer, burlarse de ti ([?])
Uzi they, used to make, fun of you ([?])
Sí, todos mis cientos azules
Yeah, all my hundreds blue
Whoa, pequeña putita
Whoa, little bitch
He terminado contigo (he terminado contigo)
I'm done with you (I'm done with you)
Golpéalo desde la espalda
Hit it from the back
Mientras Uzi se pone delante de ti (sí)
While uzi stand in front of you (yeah)
23, Pero la tuve cuando tenía 22 años (¿qué?)
23, But I had her when I was 22 (what?)
No puedo esposar a esa chica
I can't wife that girl
ella follada como veinte tíos brown boy
She fucked like twenty dudes (brown boy)
No puedes recibir un beso
You can't get a kiss
No pueden ser atrapados con usted (lil uzi)
Can't get caught tounging you (lil uzi)
Tengo un montón de chicas, no
I got lots of girls, no
No hay solo uno de ustedes (es cierto)
There ain't just one of you (that true)
blanquecino en mi prestos
Off-white on my prestos
Todas estas chicas por las que estoy corriendo
All these girls I'm running through
(Estoy corriendo a través de ella yah)
(I'm running through it yah)
No puedo enviarle un mensaje
I can't text her back
Estos franklins lo que estoy atravesando (hunnos azules)
These franklins what I'm thumbing through (blue hunnos)
Que se joda un dedo en esa putita
Fuck a finger in that bitch
Yo uso un pulgar o dos
I use a thumb or two
Hizo su número uno
Made her number one
Y ni siquiera eres el número dos
And you ain't even number two
Todo este hielo necesito un congelador, mhm
All this ice I need a freezer, mhm
Látigo, batidor de huevo, mhm
Whip it up, egg beater, mhm
Acercar a dos plazas
Whipping up two-seaters
Dijo que me quería, no le creas
Said she love me, don't believe her, mhm
No puede ser mediocre, mhm
Can't be mediocre, mhm
Veinte en su gargantilla, mhm
Twenty on her choker, mhm
Que se joda, no la conozco, sí
Fuck her, I don't know her, yeah
Dame cara, como el póker
Give me face, like poker
Whoa, no puedo creer que te quería
Whoa, can't believe I wanted you
Whoa, no puedo creer que te quería, sí
Whoa, I can't believe I wanted you, yeah
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
Chica, no puedo creer que te quería
Girl, I can't believe I wanted you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NAV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: