Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.058

Wakey-Wakey

NCT 127

Letra

Despierta-Despierta

Wakey-Wakey

Sabes de lo que estoy hablando, nena
You know what I’m talkin about, baby
You know what I’m talkin about, baby

Despiértate ahora mismo
Wake up right now
Wake up right now

Tienes que despertar
You gotta wakey
You gotta wakey

Gritando frases que abren espacio
さけぶ phrase ひらく space
sakebu phrase hiraku space

El mundo va más allá de las fronteras
さかいめをこえ せかいが spread
sakaime wo koe sekai ga spread

Todavía estoy borracho, agudizaré mis sentidos
I’m still drunk, man かんかくとぎすます
I’m still drunk, man kankaku togisumasu

Cambiando el mundo con un baile, baile suave
きがる dance, dance かわりだす world
kigaru dance, dance kawaridasu world

Nanana nanana nanana (míralo)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it)
Nanana nanana nanana (watch it)

Nanana nanana nanana
ナナナ ナナナ ナナナ
Nanana nanana nanana

(Espera) sigo esperando por lo que he soñado, por lo que he dormido
(Wait) ゆめにみたときをまちねむるのは
(Wait) yume ni mita toki wo machi nemuru no wa

Nadie lo sabe, pero todos van
Nobody knows, so everybody goes
Nobody knows, so everybody goes

Lo estamos rompiendo
We’re breaking
We’re breaking

Despierta, despierta, despierta, nena, los murmullos te despiertan
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Despierta, despierta, despierta, despierta esos ojos azules
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Me ha hecho renacer y cambiar a mi mismo
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Despierta, despierta, despierta, ahora es tiempo de despertar
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo

Oh, sí, a cualquier hora, en cualquier lugar
Oh yeah, any time, any place
Oh yeah, any time, any place

Estan conectados al tiempo presente
つながる present day
tsunagaru present day

Si olvidas lo que te hace libre
なにがじゆうかをみうしないそうなら
nani ga jiyuu ka wo miushinaisou nara

Tendrás que tratar de abrir esos ojos cerrados
とじためをみひらかねば
tojita me wo mihirakaneba

Tratar de mirar a traves de esas lentes empañadas
くもったそ がらすをみぬけば
kumotta so garasu wo minukeba

Habrá una voz que te llama: Ven aquí
よぶこえがする come over
yobu koe ga suru come over

Somos una supernova, sí
We’re supernova, yeah
We’re supernova, yeah

Este no es el final, pero tampoco es el inicio
ひかりはなつおわりじゃなくはじまりさ
hikari hanatsu owari janaku hajimari sa

Nadie lo sabe, pero todos van
Nobody knows, so everybody goes
Nobody knows, so everybody goes

Todos siguen
Everybody goes
Everybody goes

Nanana nanana nanana (míralo)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it)
Nanana nanana nanana (watch it)

Nanana nanana nanana
ナナナ ナナナ ナナナ
Nanana nanana nanana

Está bien, acércate a este mundo que nunca has visto
Alright まだみぬせかいに close
Alright mada minu sekai ni close

Todos van
Every-everybody goes
Every-everybody goes

Lo estamos rompiendo
We’re breaking
We’re breaking

Despierta, despierta, despierta, nena, los murmullos te despiertan
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Despierta, despierta, despierta, despierta esos ojos azules
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Me ha hecho renacer y cambiar a mi mismo
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Despierta, despierta, despierta, ahora es tiempo de despertar
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo


Yeah
Yeah

Despierta
Wakey
Wakey

Rompe la cáscara
からをやぶれよ
kara wo yabureyo

Levanta la voz de nuestra generación
うぶごえあげるぼくらのじだい
ubugoe ageru bokura no jidai

Vamos a crear nuestro propio destino
うんめいをぬりかえていこう
unmei wo nurikaete ikou

No, no, no
No, no, no
No, no, no

Nanana nanana nanana (míralo)
ナナナ ナナナ ナナナ (watch it!)
Nanana nanana nanana (watch it!)

Nanana nanana nanana (oh, sí)
ナナナ ナナナ ナナナ (oh yeah)
Nanana nanana nanana (oh yeah)

Despierta, pero despierta
Wakey, so wakey
Wakey, so wakey

Con tu mirada hacia delante
そのめで looking at the right
sono me de looking at the right

Despierta, despierta, despierta, nena, los murmullos te despiertan
Wakey-wakey-wakey, baby ざわめく buzz
Wakey-wakey-wakey, baby zawameku buzz

Despierta, despierta, despierta, despierta esos ojos azules
Wakey-wakey-wakey-wakey めざめの blue eyes
Wakey-wakey-wakey-wakey mezame no blue eyes

Me ha hecho renacer y cambiar a mi mismo
あたらしくうまれかわれ myself
atarashiku umarekaware myself

Despierta, despierta, despierta, ahora es tiempo de despertar
Wake-wakey-wakey いまかくせいせよ
Wake-wakey-wakey ima kakusei se yo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NCT 127 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção