Traducción generada automáticamente
Citizens of Earth
Neck Deep
Ciudadanos de la Tierra
Citizens of Earth
Esta es la edad de descenso
This is the age of descent
La generación fresca de defectos
The fresh faced generation of defect
Tiene que bajarse antes de que lleguemos al reinicio
It's gotta come down before we reach for the reset
Esto es para los perdidos, oprimidos y rechazados
This is for the lost, downtrodden and rejects
Y cualquiera que busque un propósito
And anybody looking for a purpose
Todos pateamos nuestro camino a través de calles grises
We all kick our way through streets of grey
Algunos encuentran esperanza en una pantalla de televisión
Some find hope in a tv screen
Pero nadie tiene una respuesta para nada
But nobody has an answer for anything
Y nadie parece estar de acuerdo
And no one can seem to agree
Y luego la bola 8 dijo “las cosas no se ven bien
And then the 8 ball said “things don't look great”
Sabes que no podemos soltarme si nos quedamos en su lugar
You know we can't break loose if we stay in place
Cada terremoto comienza con un pequeño temblor
Every earthquake starts with a little shake
Y luego veremos quién está parado en el páramo
And then we'll see who is standing in the wasteland
Es sólo una cuestión de opinión cuando se trata de ello
It's just a matter of opinion when it comes down to it
A decir verdad, nunca escucho, me arranco los dientes y me partiré
To tell the truth I never listen, just grit my teeth and split
Es sólo una cuestión de opinión cuando se trata de ello
It's just a matter of opinion when it comes down to it
Pero nadie escucha nunca
But no one ever fucking listens
Sí, nadie escucha nunca
Yeah no one ever fucking listens
Así que puedes tomar tu maldita opinión y chupártela
So you can take your damn opinion and fucking suck it
Y luego la bola 8 dijo “las cosas no se ven bien
And then the 8 ball said “things don't look great”
Sabes que no podemos soltarme si nos quedamos en su lugar
You know we can't break loose if we stay in place
Cada terremoto comienza con un pequeño temblor
Every earthquake starts with a little shake
Y luego veremos quién está parado en el páramo
And then we'll see who is standing in the wasteland
Y luego la bola 8 dijo “las cosas no se ven bien
And then the 8 ball said “things don't look great”
Sabes que no podemos soltarme si nos quedamos en su lugar
You know we can't break loose if we stay in place
Cada terremoto comienza con un pequeño temblor
Every earthquake starts with a little shake
Y luego veremos quién está parado en el páramo
And then we'll see who is standing in the wasteland
Y luego la bola 8 dijo “las cosas no se ven bien
And then the 8 ball said “things don't look great”
Sabes que no podemos soltarme si nos quedamos en su lugar
You know we can't break loose if we stay in place
Cada terremoto comienza con un pequeño temblor
Every earthquake starts with a little shake
Y luego veremos quién está parado en el páramo
And then we'll see who is standing in the wasteland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: