Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bloom
Necry Talkie
Florecer
Bloom
En el garaje donde se siente el olor a cedro
なんだかキャビの匂いがしてるガレージで
nan da ka kyabi no nioi ga shiteru gareeji de
Solo tenía sueños que no eran normales
まともじゃない夢ばかり見てた
matomo janai yume bakari miteta
Quisiera dormir un poco más
もう少し眠っていたいな
mou sukoshi nemutteitai na
En la acera donde las piedras crujen
ジャリがカラカラだった道端にある
jari ga karakara datta michibata ni aru
Puedo ver basura rodando aquí y allá
に、さんころがるゴミが見えてる
ni, san korogaru gomi ga mieteru
Eso es lo único que se ve hermoso ahora
あれが今は美しく見えたそれだけさ
are ga ima wa utsukushiku mieta sore dake sa
Era solo una historia sin importancia
どうでもいい話だった
dou demo ii hanashi datta
Bueno, solo estoy siendo terco
まあひねくれてるねってだけさ
maa hinekureteru ne tte dake sa
Solo pasando el tiempo sin producir nada
生産もしないままただ
seisan mo shinai mama tada
Actuando de manera egoísta
わがままな振りをして
wagamama na furi wo shite
¿Podíamos comunicarnos bien en aquel entonces?
あの頃僕らって上手に話せていたかな
ano koro bokura tte jouzu ni hanashi dekiteita ka na
No importa el color de tu cabello que florece
芽吹くような君の髪色がなんだろうと
mebuku you na kimi no kamiiro ga nan darou to
Se tiñe de rojo al atardecer, un color carmesí
夕暮れになれば日に染まっていく、茜色だな
yuugure ni nareba hi ni somatte iku, akaneiro da na
Si hay un corazón que no desaparece
消えない心があるならば
kienai kokoro ga aru naraba
Un traste de la cuarta cuerda manchado de óxido
錆びのついちまった四弦のフレットさ
sabi no tsuichimatta yongen no furetto sa
¿Puede ser disfrazado con un Big Muff?
ビッグマフでごまかせるかい
biggu mafu de gomakaseru kai?
Cuanto más me canso, menos puedo decirlo
なんだか嫌になればなるほど言えなくなる
nan da ka iya ni nareba naru hodo ienaku naru
Solo llegan palabras venenosas
言葉じゃない毒ばかり来てらー
kotoba janai doku bakari kiteraa
No me mires así
そんな顔でこっち見ないで
sonna kao de kocchi minaide
El viento sopla, sopla seco
風ああカラカラ吹いた
kaze aa karakara fuita
No importa el color de tu cabello
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
Si nieva, se ocultará bajo el blanco
雪が降ったならくらい白に隠れていくよ
yuki ga futta nara kurai shiro ni kakurete iku yo
Si hay un dolor que no desaparece
消えない痛みがあるならば
kienai itami ga aru naraba
Un recuerdo del sistema de guía manchado de tierra
土のついちまった導系の思い出さ
tsuchi no tsuichimatta doukei no omoide sa
Toca la guitarra con ese fuzz y octavador
そのファズでオクターブギターを弾け
sono fazu de okutaabu gitaa wo hike!
No importa el color de tu cabello
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
Si la luna brilla, se envolverá en un azul apagado
月が照らすなら鈍い青が纏うのだろう
tsuki ga terasu nara nibui ao ga matou no darou
Si hay una hermosa distorsión
美しい歪みがあるならば
utsukushii hizumi ga aru naraba
Permíteme escucharla
聴かせてくれ
kikasete kure
Floreciendo
芽吹くような
mebuku you na
No importa el color de tu cabello
君の髪色がなんだろうと
kimi no kamiiro ga nan darou to
Desde este escenario, lo encontraré sin importar a dónde vaya
このステージからはどこに行っても見つけるだろう
kono suteeji kara wa doko ni ittemo mitsukeru darou
Si hay un corazón que no desaparece
消えない心があるならば
kienai kokoro ga aru naraba
Un traste de la cuarta cuerda manchado de óxido
錆びのついちまった四弦のフレットさ
sabi no tsuichimatta yongen no furetto sa
¿Puede ser disfrazado con un Big Muff?
ビッグマフでごまかせるかい?
biagu mafu de gomakaseru kai?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Necry Talkie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: