Traducción generada automáticamente
Mercy's Shore
Needtobreathe
La orilla de Mercy
Mercy's Shore
Mis brazos están cansados y cansados
My arms are tired and weary
Estas heridas están en exhibición completa
These wounds are on full display
He probado todas las puertas del pasillo
I've tried every door in the hallway
No hay donde me sienta seguro
There's just no where that I feel safe
Veo la luz pero nunca encuentro la superficie
I see the light but never find the surface
No sé si no puedo nadar más
I don’t know if I can swim no more
Knudillos blancos y caballos salvajes
White knuckles and wild horses
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
Estoy perdido en las olas que me aplastan
I'm lost in the waves that crush me
Traen descubrimiento donde la oscuridad se esconde
They bring discovery where darkness hides
Justo encima de la cresta delante de ti
Just over the ridge in front of you
Otra montaña que tendrás que subir
Another mountain that you'll have to climb
Veo la luz pero nunca encuentro la superficie
I see the light but never find the surface
No sé si no puedo nadar más
I don’t know if I can swim no more
Knudillos blancos y caballos salvajes
White knuckles and wild horses
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
Somos un niño en el coche durmiendo
We're a child in the car asleep
En el camino de entrada por la noche
In the driveway at night
Nuestra madre va a colarse lentamente
Our mother's gonna slowly sneak
Nuestro cuerpo dentro
Our body inside
Podemos descansar en los brazos de la confianza
We can rest in the arms of trust
No hay manera de que podamos decir
There's no way that we can say
Nos hemos ganado nuestro camino hacia la luz
We've earned our way into light
Todo lo que tenemos que hacer es quedarnos
All we have to do to is stay
Veo la luz pero nunca encuentro la superficie
I see the light but never find the surface
No sé si no puedo nadar más
I don’t know if I can swim no more
Knudillos blancos y caballos salvajes
White knuckles and wild horses
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
Un día nos lavaremos en la orilla de Mercy
One day we'll wash up on mercy’s shore
He estado luchando contra un corazón roto
I've been battling a broken heart
Todo el mundo sabe que estoy destrozado
Everybody knows I'm torn apart
Desde que tenía ocho años y pensé que
Since I was eight years old and I thought that
Dios era una chica en mi escuela
God was a girl in my school
Si podemos terminar en una playa de arena
If we can wind up on a sandy beach
Respirar aire que sólo la muerte puede alcanzar
Breathing air that only death can reach
Y cantando canciones que sólo el cielo deja
And singing songs that only heaven leaves
Está bien conmigo
It's okay with me
Y Dios quiere que hagamos creer
And God is wanting us to make believe
Pero saber algo es sólo un sueño
But knowing something is only a dream
Como los absolutos y los intermedia
Like the absolutes and the in-between
Están fuera de lugar, a veces, entrelazados, detrás
Are out of line, sometimes, intertwined, behind
Una mente, en línea, y peleas que sólo los tontos están tratando de luchar
A mind, in line, and fights that only fools are still trying to fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Needtobreathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: