Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77

Se Essa Rua Fosse Minha

Neguinho da Beija-Flor

Letra

Si esta calle fuera mía

Se Essa Rua Fosse Minha

Laroyê Ina Mojubá
Ê Laroyê Ina Mojubá

Adake, Exu, oh, oh, oh
Adakê, Exu, ô, ô, ô

Mantenga a la gente que la gente es dueña de la calle
Segura o povo que o povo é o dono da rua

Corre, la calle es Colibrí
Ô corre gira que a rua é do Beija-Flor

Precto
Preceito

Mi fe para ir por este camino
Minha fé pra seguir nessa estrada

¡Odara lo es! Reina firme en la encrucijada
Odara ê! Reina firme na encruzilhada

Abre los caminos de mi colibrí
Abram os caminhos do meu Beija-Flor

Por rutas ya caminadas en el pasado
Por rotas já trilhadas no passado

El tiempo de la tormenta que este mar tomó
O tempo de tormenta que esse mar levou

Revela este nuevo Eldorado
Revela este novo Eldorado

En los senderos de la vida, rompedor
Nas trilhas da vida, desbravador

Destino trazado, ganador
Destino traçado, vencedor

En los callejones de la soledad
Nos becos da solidão

Pat de pie en el suelo
Moleque de pé no chão

Y en estos vagabundos, sigo tus pasos
E nessas andanças, eu sigo teus passos

Hay tantas promesas de un peregrino
São tantas promessas de um peregrino

Es creer en el milagro, los valores sagrados
É crer no milagre, sagrados valores

En tantos altares, en tantos andores
Em tantos altares, em tantos andores

La vela que enciende, el dolor que se apaga
A vela que acende, a dor que se apaga

La mano que paseaba se convierte en cadena
A mão que afaga se torna corrente

Nilopolitan en peregrinación
Nilopolitano em romaria

¡La fe me guía! ¡La fe me guía!
A fé me guia! A fé me guia!

En mis sueños
Em meus devaneios

Entre lo real y lo imaginativo
Entre o real e a imaginação

Saudade persiste, insiste en caminar en el corazón
Saudade persiste, insiste em passear no coração

Como un poema junto al mar
Feito um poema à beira-mar

Canto para verte pasar
Canto pra te ver passar

Me veo en tu camino
Me vejo em teu caminho

En esa inmensidad azul de tu amor
Nessa imensidão azul do teu amor

Y a veces perdido
E às vezes, perdido

Me encuentro en tus alas, Colibrí
Eu me encontro em tuas asas, Beija-Flor

Por mucho que haya barreras
Por mais que existam barreiras

He venido a ganar en tu nido
Eu vim pra vencer no teu ninho

Es bueno recordar
É bom lembrar

No estoy sola
Eu não estou sozinho

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dario Jr / Diogo Rosa / Jean Costa / Julio Assis / Magal Clareou / Thiago Soares. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neguinho da Beija-Flor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção