Traducción generada automáticamente
Pretty Toes
Nelly
Bonitas dedos de los pies
Pretty Toes
¿Qué
Whoa
Damas y caballeros
Ladies and gentleman
Queremos darle la bienvenida a su cuerpo por venir esta noche
We wanna welcome e'rybody for comin out tonight
A otra conexión S-T-L/A-T-L
To another S-T-L/A-T-L connection
Normalmente no hacemos esto
We don't normally do this
Pero uhh.. vamos a mantener la fiesta
But uhh.. we gon' keep the party goin
Estoy buscando a las chicas del campo (ve shorty, haz lo tuyo ahora)
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Chicas de la ciudad (ve shorty, haz lo tuyo ahora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Chicas sexy (ir shorty, hacer lo tuyo ahora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Chicas bonitas, ohh sí
Pretty girls, ohh yeah
¿Qué?
[Nelly]
Necesito esa que te haga parar el corazón cuando la veas
I need that one that'll make ya heart stop when you see her
Puede elegir el 'Llac o el Modena
She can get a pick of the 'Llac or the Modena
Voy a dar todo de dos a fo'-asientos
I'll give it all from two to fo'-seaters
No tiene que ser Halloween, estoy engañando sólo para tratarla
It ain't gotta be Halloween, I'm trickin just to treat her
Celos en el aire, otras chicas quieren ser ella
Jealousy in the air, other girls wanna be her
Ella es joven ahora mismo, es una diva prometedora
She young right now, she's an up-and-comin diva
No tiene que estar a la altura, pero tiene que estar fuera del contador
She ain't gotta measure up, but she gotta be off the meter
Pero si puedo bailar con Cindy, puedo bailar con Shaquita
But if I can dance with Cindy, I can dance with Shaquita
Porque sé que puedo, lo haré, lo haré
Cause I know I can, I shall, I will
Siento que puedo, sentí
I feels I can, I felt
Jugo con un montón de mil
I plays with a whole lotta mil's
No hablas de nada si no hablas de billetes de dólar (¡oye!)
You ain't talkin 'bout nothin if you ain't talkin 'bout dollar bills (hey!)
Shorty resplandor brillo, tan bien, tienes que mantenerla (hey!)
Shorty glow shine, so fine, you gotta keep her (hey!)
Bastante puntera, mitad negra, mitad señorita (hey!)
Pretty toed, half Black, half senorita (hey!)
Coochie tan bueno, que sea difícil para ti dejarla
Coochie so good, make it hard for you to leave her
Soy una playa así que incluso si estoy perdido nunca la engaño, uhh
I'm a playa so even if I'm losin I never cheat her, uhh
Coro
**Chorus**
Chicas, chicas
Girls, girls
Chicas voladoras
Fly girls
Sí, sí, sí
Yeah yeah yeah
Bonitos dedos de los pies en todo el mundo
Pretty toes all around the world
Estoy buscando a las chicas del campo (ve shorty, haz lo tuyo ahora)
I'm lookin for the country girls (go shorty, do your thing now)
Chicas de la ciudad (ve shorty, haz lo tuyo ahora)
City girls (go shorty, do your thing now)
Chicas sexy (ir shorty, hacer lo tuyo ahora)
Sexy girls (go shorty, do your thing now)
Chicas bonitas, ohh sí
Pretty girls, ohh yeah
Oye, oye
Hey, hey
T.I.P. estar fuera del medidor cuando él afilado como una aguja
T.I.P. be off the meter when he sharp as a needle
En un nuevo biplaza, pissin en el ego niggaz
In a new two-seater, pissin on niggaz ego
No quiero rapear más, soy CEO
I don't wanna rap no mo', I'm CEO
No mo' menage-a-trois, el trío completo
No mo' menage-a-trois, the full trio
Tres, entra en la mente como la Srta. Cleo
Three ho, get in they mind like Miss Cleo
Ya sabes, negro intenta una bodega como Judo (¡oh!)
You know, nigga try a hold like Judo (oh!)
Sé un montón de negro caliente sobre mí
I know a lot of nigga hot about me
Sé que tu negro no te has olvidado de mí
I know you niggaz ain't forgot about me
Soy un tirador con las O y el dro
I'm a shotter with the O's and the dro
Y el golpe y el, Jag-o y saca la ropa de la tienda
And the blow and the, Jag-o and get the clothes out the sto'
De todos modos, tengo una botella de Mo' y X-O
Anyway - I got a bottle of Mo' and X-O
Y estoy buscando un modelin ho, así que vámonos
And I'm lookin for a modelin ho, so let's go
Hacerlo bien - seis noches, seis vuelos, seis espectáculos (seis espectáculos)
Get it right - six nights, six flights, six shows (six shows)
Seis cheques, cada uno, seis oh's (seis oh)
Six checks, each one, six oh's (six oh's)
Seis chicas para elegir, seis profesionales
Six broads to choose, they six pros
luz de piel asiática perras con rosa dedos de los pies
Light-skinned Asian bitches with pink toes
Coro (repetir)
**Chorus (repeat)**
Hay tantas chicas voladoras que he visto
There's so many fly girls I've seen
en todo el mundo
around the world
Tengo que conseguirme una chica (¿Tienes que conseguirte un qué?)
I gotta get me a girl (You gotta get you a what?)
Tengo que conseguirme una chica (¿Tienes que conseguirte un quién?)
I gotta get me a girl (You gotta get you a who?)
Nikki, Tasha, Kiki, Laverne y Shirrrrrl
Nikki, Tasha, Kiki, and Laverne and Shirrrrl
(Sí, sí, conozco ese nombre)
(Yeah, yeah I know that name)
Tengo que conseguirme una chica (¿Tienes que conseguirte un qué?)
I gotta get me a girl (You gotta get you a what?)
Tengo que conseguirme una chica
I gotta get me a girl, hey
Uhh, uhh
Uhh, uhh
Ahora he estado alrededor del mundo dos veces, de nuevo
Now I done been around the world TWICE, back again
Quienquiera que pensara que sería veinte veces plat-inum
Whoever thought I'd be twenty times plat-inum
Quienquiera que pensara que tendría joyas pero me falta una joya
Whoever thought I'd have jewels but I lack a gem
He tratado con un montón de monedas, pero me faltan los diez
I done dealt with plenty dimes, but I lack the ten
Una chica de Nueva York, la conocí en el negocio de la moda
A New York chick, I met her through the fashion biz
Y les haremos un tipo de thangs, no te imaginas nada
And we be doin them type of thangs - you can't imagine shit
Ella es bitin y grita porque es tan apasionada
She be bitin and screamin cause she's so passionate
Shorty tiene ojos azules pero ella africana
Shorty got blue eyes but she African
africano africano
African african
Coro (repetir)
**Chorus (repeat)**
Queremos agradecer a todas las damas por venir esta noche
We wanna thank all the ladies for comin out tonight
Cada uno de los que... ya sabes, con puntera abierta, tacones de pulgadas
Every one that.. you know, open-toed, inch-heel stilleto
Tal vez tengas una arena de dedos abiertos
Maybe you might have a open-toed sandle
O tal vez sólo corriendo a la tienda de comestibles en los zapatos de su casa
Or maybe you just runnin to the grocery sto' in your house shoes
con los pies fuera, chica te ves bien
with your feet out, girl you lookin good
¡OH!
OH!
Hay tantas chicas voladoras que he visto
There's so many fly girls I've seen
Alrededor del Worrrrld
Around the worrrrld
Tengo que conseguirme una chica (Definitivamente, señoras por favor)
I gotta get me a girl (Definitely, ladies please)
Tengo que conseguirme una chica (Mantenga sus pies bien tomados curr de)
I gotta get me a girl (Keep your feet well-taken curr of)
Nikki, Tasha, Kiki y Laverne y Shirrrrrl
Nikki, Tasha, Kiki and Laverne and Shirrrrl
Tengo que conseguirme una chica
I gotta get me a girl
Tengo que conseguirme una chica
I gotta get me a girl
Tengo que conseguirme una chica
I gotta get me a girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: