Traducción generada automáticamente
Uma Rosa Na Janela
Nelson Cavaquinho
Una rosa en la ventana
Uma Rosa Na Janela
Cuando estás solo en tu casa
Quando estiveres sozinha em teu lar
Pon una rosa en la ventana
Bota uma rosa na janela
La rosa será la misma que un sí
A rosa será o mesmo que um sim
Simbolizando una luz verde para mí
Simbolizando um sinal verde para mim
Las dos cosas más bellas de este mundo
As duas coisas mais bonitas nesse mundo
Según Salomón, ellos son la rosa y la mujer
Segundo Salomão, são a rosa e a mulher
La rosa tiene un aroma dulce y embriagador
A rosa tem um doce aroma embriagador
Y la mujer es la mayor fuente de amor
E a mulher é a maior fonte de amor
Cuando estés solo, puedes avisarme
Quando estiveres só, podes me avisar
Poner la rosa en la ventana
Botando a rosa na janela
Sabré que puedo entrar
Saberei que posso entrar
La rosa será la misma que un sí
A rosa será o mesmo que um sim
Simbolizando una luz verde para mí
Simbolizando um sinal verde para mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelson Cavaquinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: