Komm, Süsser Tod
Neon Genesis Evangelion (shin seiki evangerion)
Komm, Süsser Tod
Komm, Süsser Tod
Lo sé, sé que te he decepcionado
I know, I know I've let you down
He sido un tonto conmigo mismo
I've been a fool to myself
Pensé que no podría vivir para nadie más
I thought that I could live for no one else
Pero ahora a través de todo el dolor y el dolor
But now through all the hurt and pain
Es hora de que respete
It's time for me to respect
Aquellos que amas significan más que nada
The ones you love mean more than anything
Entonces con tristeza en mi corazón
So with sadness in my heart
Siento que lo mejor que puedo hacer
Feel the best thing I could do
Es terminar con todo y partir para siempre
Is end it all and leave forever
Lo hecho, hecho está, se siente tan mal
What's done is done, it feels so bad
Lo que antes era feliz, ahora es triste
What once was happy now is sad
Nunca amaré otra vez
I'll never love again
Mi mundo se está terminando
My world is ending
Desearía poder retroceder el tiempo
I wish that I could turn back time
Porque ahora la culpa es toda mía
'Cause now the guilt is all mine
No puedo vivir sin la confianza de aquellos que amamos
Can't live without the trust from those you love.
Sé que no podemos olvidar el pasado
I know we can't forget the past
No puedes olvidar el amor y el orgullo
You can't forget love and pride
Por eso, me está matando por dentro
Because of that, it's killing me inside
Todo vuelve a la nada, todo viene
It all returns to nothing, it all comes
Derrumbándose, derrumbándose
Tumbling down, tumbling down
Derrumbándose
Tumbling down
Todo vuelve a la nada, solo sigo
It all returns to nothing, I just keep
Decepcionándome, decepcionándome
Letting me down, letting me down
Me decepciono
Letting me down
En mi corazón de corazones
In my heart of hearts
Sé que nunca podría amar de nuevo
I know that I could never love again
He perdido todo
I've lost everything
Todo
Everything
Todo lo que me importa
Everything that matters to me
En este mundo
Matters in this world
Desearía poder retroceder el tiempo
I wish that I could turn back time
Porque ahora la culpa es toda mía
'Cause now the guilt is all mine
No puedo vivir sin la confianza de aquellos que amas
Can't live without the trust from those you love
Sé que no podemos olvidar el pasado
I know we can't forget the past
No puedes olvidar el amor y el orgullo
You can't forget love and pride
Por eso, me está matando por dentro
Because of that, it's killing me inside
Todo vuelve a la nada, solo sigue
It all returns to nothing, it just keeps
Derrumbándose, derrumbándose
Tumbling down, tumbling down
Derrumbándose
Tumbling down
Todo vuelve a la nada, solo sigo
It all returns to nothing, I just keep
Decepcionándome, decepcionándome
Letting me down, letting me down
Decepcionándome
Letting me down
Todo vuelve a la nada, solo sigue
It all returns to nothing, it just keeps
Derrumbándose, derrumbándose
Tumbling down, tumbling down
Derrumbándose
Tumbling down
Todo vuelve a la nada, solo sigo
It all returns to nothing, I just keep
Decepcionándome, decepcionándome
Letting me down, letting me down
Decepcionándome
Letting me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neon Genesis Evangelion (shin seiki evangerion) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: