madhouse
Nessa Barrett
manicomio
madhouse
Voy a protagonizar mi propio thriller psicológico
I'm gonna star in my own psychological thriller
Así que ve a tomar asiento ahora
So go grab a seat now
Habrá sangre y gore
There will be blood and gore
Un asesino de taquilla, un vendido
A box office killer, a sellout
Hazme un espectáculo
Make me a spectacle
Tendré un hermoso colapso químico
I'll have a beautiful chemical meltdown
Perdiendo los tornillos en mi cerebro
Losing the screws in my brain
Podría ser cualquier día ahora
Could be any day now
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
Empuje pastillas por mi garganta hasta que me quede sin espacio (ahh, ahh)
Shove pills down my throat till I space out (ahh, ahh)
Quieren amarme, odiarme, insultarme y avergonzarme
They wanna love me and then slut-shame me
Maldita locura, ¿puedes bl-bl-blur me (la-la-la-la)?
Batshit crazy can you bl-bl-blame me (la-la-la-la-la-la)
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
¿Pero eres tú o soy yo?
But is it you or is it me?
Entumece más cerebros, serotonina y queroseno
No more brains, serotonin, kerosene
Diagnosticado con ver cosas
Diagnosed with seeing things
Tal vez porque adormezco mi cerebro (cerebro, cerebro)
Maybe 'cause I know my brain (brain, brain)
Adelante echa un vistazo
Go ahead, take a peak
Tal vez te deje bajo el capó
Maybe let you under the hood
Te voy a asustar hasta la mierda
I'll scare the shit out of you
Como nada más podría
Like nothing else ever could
A veces me asusto
I scare myself sometimes
Casi me quito la vida
I almost took my life
Ahora mira quién tiene el cuchillo
Now look who's got the knife
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
Empuje pastillas por mi garganta hasta que me quede sin espacio (ahh, ahh)
Shove pills down my throat till I space out (ahh, ahh)
Quieren amarme, odiarme, insultarme y avergonzarme
They wanna love me and then slut-shame me
Maldita locura, ¿puedes bl-bl-blur me (la-la-la-la)?
Batshit crazy can you bl-bl-blame me (la-la-la-la-la-la)
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
¿Pero eres tú o soy yo?
But is it you or is it me?
(¿Pero eres tú o soy yo?)
(But is it you or is it me?)
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
Empuje pastillas por mi garganta hasta que me quede sin espacio (ahh, ahh)
Shove pills down my throat till I space out (ahh, ahh)
Quieren amarme, odiarme, insultarme y avergonzarme
They wanna love me and then slut-shame me
Maldita locura, ¿puedes bl-bl-blur me (la-la-la-la)?
Batshit crazy can you bl-bl-blame me (la-la-la-la-la-la)
Me van a meter en el manicomio (ahh, ahh)
They gon' put me in a madhouse (ahh, ahh)
¿Pero eres tú o soy yo?
But is it you or is it me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nessa Barrett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: