Traducción generada automáticamente
Till The Sun Comes Up
Never Shout Never
Hasta que salga el sol
Till The Sun Comes Up
Me desperté esta mañana
I woke up this morning
Con una sonrisa por encima de mi barbilla
With a grin above my chin
Maldita sea, tuve una noche infernal
Damn I had one hell of a night
Así que confieso mi sucio pecado
So I confess my dirty sin
Llamé a una chica que apenas conocía
I called a girl I hardly knew
Sólo la conocía por su nombre de pila
I only knew her by first name
Tenía un acento sureño muy profundo
She had a deep down southern accent
Pero aún así el argot de California
But still california slang
Llevaba los pantalones cortos demasiado cortos
She wore the shorts too short
Camisas demasiado apretadas
Shirts too tight
Perdí el control
I lost control
Hasta perdí la cabeza
I even lost my mind
Bueno, ella dijo que me amará hasta que salga el sol
Well she said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Dijo que me amará hasta que salga el sol
She said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Me desperté esta mañana
I woke up this morning
Con una cosa en mi mente
With one thing on my mind
¿Cómo diablos voy a salir de aquí?
How the hell am I gonna get up outta here
¿Cómo diablos voy a salir vivo?
How the hell am I gonna get up out alive
Llamé a una chica que apenas conocía
I called a girl I barely knew
Sólo la conocía por su nombre de pila
I only knew her by first name
Probablemente hayas estado allí
You probably have been there
Vive en Pennyloafer Lane
She lives on pennyloafer lane
Llevaba botas de vaquero
She wore cowboy boots
Con su pelo largo
With her hair down long
Llámame débil
Call me weak
Pero te juro que soy fuerte
But I swear I'm strong
Bueno, ella dijo que me amará hasta que salga el sol
Well she said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Dijo que me amará hasta que salga el sol
She said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Pensé que mi mamá me enseñó mucho mejor
I thought my momma taught me so much better
Que conseguir con una chica como esa
Than to get with a girl like that
Cuando mis amigos se enteren, probablemente se reirán
When my friends find out they'll probably laugh
Porque han estado con una chica así
Because they've been with a girl like that
Me desperté esta mañana con una sonrisa en mi barbilla
I woke up this morning with a grin upon my chin
Maldita sea, tuve una noche infernal
Damn I had one hell of a night
Sí, tuve una noche infernal
Yeah I had one hell of a night
Dijo que me amará hasta que salga el sol
She said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Dijo que me amará hasta que salga el sol
She said she's gonna love me till the sun comes up
Dijo que me amará hasta que haya tenido suficiente
Said she's gonna love me till I've had enough
Tengo el blues nostálgico
I got the homesick blues
No sé qué hacer
I don't know what to do
Así que quiero ir a casa
So I wanna go home
Con alguien más que tú
With someone but you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Never Shout Never e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: