Traducción generada automáticamente
Ol' Man mose
Wayne Newton
Viejo hombre mose
Ol' Man mose
Ahora, una vez vivía un anciano
Now one time there lived an old man
Con una nariz muy torcida
With a very crooked nose
Vivía dentro de una cabaña de troncos
He lived inside a log hut
y lo llamaban viejo hombre Mose
and they called him ol' man Mose
Una mañana oscura y triste llamé a su puerta
One dark and dreary morning I knocked upon his door
No oí ni un solo sonido
I didn't hear a single sound
así que no voy a hacerlo más
so I ain't gonna do it no more.
Porque creo al viejo hombre, creo al viejo hombre
'cos I believe ol' man, I believe ol' man
Creo que el viejo, el viejo Mose está muerto
I believe ol' man, thatol' man Mose is dead.
Creo al viejo hombre, creo al viejo hombre
I believe ol' man, I believe ol' man
Creo que el viejo, ese viejo Mose está muerto
I believe ol' man, that ol' man Mose is dead.
(Ahora crees) Mose pateó el cubo
(Now you believe) Mose kicked the bucket
Mose pateó el balde
(You believe) Mose kicked the bucket
Mose pateó el balde
(You believe) Mose kicked the bucket
(Crees que está muerto)
(You believe he's dead)
Mose pateó el balde
(You believe) Mose kicked the bucket
Mose pateó el balde
(You believe) Mose kicked the bucket
Mose pateó el balde
(You believe) Mose kicked the bucket
(Crees que está muerto)
(You believe he's dead)
Ahora escucha aquí
Now listen here,
Fui por la ventana
I went round to the window
Y me asomé a través de la grieta
And I peeped in through the crack,
En el interior había un anciano
Inside there was an old man
Acostado sobre su espalda
Laying flat upon his back
Pensé que estaba durmiendo
I thought that he was sleeping
Cabeza colgada al suelo
Head hung to the floor
No hizo ni un solo movimiento
He didn't make a single move
Así que no voy a hacerlo más
So I ain't gonna do it no more
Porque descubrí al viejo hombre, me enteré del viejo hombre
'cos I found out ol' man, I found out ol' man
Sí, descubrí que el viejo, el viejo Mose está muerto
yeah, I found out ol' man, ol' man Mose is dead
('porque lo descubriste) viejo hombre
('cos you found out) ol' man
(te enteraste) viejo hombre
(you found out) ol' man
(te enteraste) viejo hombre
(you found out) ol' man
(descubriste que está muerto)
(you found out he's dead)
(te enteraste) Mose pateó el cubo
(you found out) Mose kicked the bucket
(te enteraste) Mose pateó el cubo
(you found out) Mose kicked the bucket
(te enteraste) Mose pateó el cubo
(you found out) Mose kicked the bucket
(descubriste que está muerto)
(you found out he's dead)
(te enteraste) Mose pateó el cubo
(you found out) Mose kicked the bucket
(te enteraste) Mose pateó el cubo
(you found out) Mose kicked the bucket
(te enteraste) Mose pateando margaritas
(you found out) Mose kickin' up daisies
(descubriste que está muerto)
(you found out he's dead)
El viejo Mose está muerto
Old Man Mose is dead.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wayne Newton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: