Arms Of A Stranger
Niall Horan
Brazos de Un Extraño
Arms Of A Stranger
Nunca pensé que fuera a descubrir
Never thought that I would find out
Que solo éramos amantes en la oscuridad
We were just lovers in the dark
Has conocido a alguien por largo tiempo
You've known someone for a long time
Pero nunca sabes realmente quien es
But you never really know who they are
Parece que fue solo la semana pasada
It feels like it was only last week
Estaba tropezando justo dentro de tu corazón
I was tripping right into your heart
Si no vamos a hacer esto honestamente
If we're not gonna do this honestly
Cariño, ¿no me devolverás lo que desarmaste?
Baby, won't ya give me back what you took apart
Cuando estaba arrodillado en la oscuridad
When I was on my knees in the darkness
Sí, tú estabas ahí para detener mi caída
Yeah, you'd be there to break my fall
Pero ahora estoy recostado aquí tan indefenso
But now I'm lying here so helpless
Pero de alguna manera yo solo sigo queriendo más
But somehow I just still want more
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy recostado en los brazos de una extraña
Now I'm lying in the arms of a stranger
Pero ¿por qué pienso en ti?
But why do I think of you?
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy viendo en los ojos de una extraña
Now I'm looking in the eyes of a stranger
Solo intento superarte
Just tryna get over you
Sí, me dejaste con nada
Yeah, you left me with nothing
Persigo un viejo amor solo para sentirme amado
I chase an old love just to feel love
Pero no me dio nada que fuera real
But it gave me nothing that was real
No importa lo que doy, nunca es suficiente
No matter what I give, it's not enough
Pero supongo que me estoy aferrando a ti todavía
But I guess I'm holding on to you still
Cuando estaba arrodillado en la oscuridad
When I was on my knees in the darkness
Sí, tú estabas ahí para detener mi caída
Yeah, you'd be there to break my fall
Pero ahora estoy recostado aquí tan indefenso
But now I'm lying here so helpless
Pero de alguna manera yo solo sigo queriendo más
And somehow I just still want more
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy recostado en los brazos de una extraña
Now I'm lying in the arms of a stranger
Pero, ¿por qué pienso en ti?
But why do I think of you?
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy viendo en los ojos de una extraña
Now I'm looking in the eyes of a stranger
Solo intento superarte
Just tryna get over you
Sí, me dejaste con nada
Yeah, you left me with nothing
Parado en la multitud de gente
Standing out in the crowd
Nadie puede oírme ahora
Nobody can hear me now
Estoy intentando superarte
I'm tryna get over you
Parado en la multitud de gente
Standing out in the crowd
Si tan solo pudieras verme ahora
If only you could see me now
Estoy intentando superarte
I'm tryna get over you
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy recostado en los brazos de una extraña
And now I'm lying in the arms of a stranger
Pero ¿por qué pienso en ti?
Why do I think of you?
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Ahora estoy viendo en los ojos de una extraña
And now I'm looking in the eyes of a stranger
Solo intento superarte
Just tryna get over you
Sí, me dejaste con nada
Yeah, you left me with nothing
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Sí, me dejaste con nada
Yeah, you left me with nothing
Ahora estoy viendo en los ojos de una extraña
And now I'm looking in the eyes of a stranger
Solo intento superarte
Just tryna get over you
Sí, me dejaste con nada
Yeah, you left me with nothing
Me dejaste con nada
You left me with nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niall Horan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: