Small Talk
Niall Horan
Pequeña Charla
Small Talk
Ella ha estado mirándome toda la noche, estoy aterrado
She's been looking at me all night, I'm terrified
Conozco la razón, nena
I know why, baby
Ella tiene la locura equivocada
She's got the wrong crazy
Oh, veo la Luna en sus ojos, estoy paralizado
Oh, I see the Moon in her eyes, I'm paralyzed
Ella no es mi nena
She's not my baby
Ella tiene la locura equivocada
She's got the wrong crazy
Como lobos, nos hemos vuelto locos
Like wolves, we've run wild
Dejamos que la pasión se vuelva demasiada
Let passion get too much
Y nos dejamos quemar por el fuego
And let ourselves get burned by the fire
Estamos caminando por la cuerda floja
We're walking on wire
Pero nada se siente más alto
But nothing feels higher
Cuando veo esa mirada en tus ojos
Than when I see that look in your eyes
Dime lo que quieres porque sabes que yo también lo quiero
Tell me what you want because you know I want it too
Saltémonos la pequeña charla y vayamos directamente a tu habitación
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
He estado pensando en lo qué haría cuando esté solo contigo
I've been thinking what I'd do when I'm alone with you
Simplemente no digas nada, la pequeña charla solo se interpone en nuestro camino
Just say nothing, small talk only gets in the way
Volteo, ella está caminando hacia mí
Turn around, she's walking to me
No puedo creer que ella no sea mi nena
I can't believe she's not my baby
¿No vendrá alguien a salvarme?
Won't someone come save me?
Oh, ves al tonto que hay en mi mente
Oh, you see the fool in my mind
No puedo correr y esconderme
Can't run and hide
Con esa mirada tuya fija en mí
With your stare on me
Mira lo que me estás haciendo
Look what you're doing to me
Quiero volverme loco
I wanna run wild
Dejar que la pasión se vuelva demasiada
Let passion get too much
Dejémonos quemar por el fuego
Let ourselves get burned by the fire
Estamos caminando por la cuerda floja
We're walking on wire
Pero nada se siente más alto
But, nothing feels higher
Cuando veo esa mirada en tus ojos
Than when I see that look in your eyes
Dime lo que quieres porque sabes que yo también lo quiero
Tell me what you want because you know I want it too
Saltémonos la pequeña charla y vayamos directamente a tu habitación
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
He estado pensando en lo qué haría cuando esté solo contigo
I've been thinking what I'd do when I'm alone with you
Simplemente no digas nada, la pequeña charla solo se interpone en nuestro camino
Just say nothing, small talk only gets in the way
Solo no digas nada, no, no
Just say nothing, no, no
Nada de cháchara
No small talk
Solo no digas nada, no, no
Just say nothing, no, no
Como lobos, nos hemos vuelto locos
Like wolves, we've run wild
Dejamos que la pasión se vuelva demasiada
Let passion get too much
Y nos dejamos quemar por el fuego, sí
And let ourselves get burned by the fire
Dime lo que quieres porque sabes que yo también lo quiero
Tell me what you want because you know I want it too
Saltémonos la pequeña charla y vayamos directamente a tu habitación
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
He estado pensando en lo qué haría cuando esté solo contigo
I've been thinking what I'll do when I'm alone with you
Simplemente no digas nada, la pequeña charla solo se interpone en nuestro camino
Just say nothing, small talk only gets in the way
Dime lo que quieres porque sabes que yo también lo quiero
Tell me what you want because you know I want it too
Saltémonos la pequeña charla y vayamos directamente a tu habitación
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
He estado pensando en lo qué haría cuando esté solo contigo
I've been thinking what I'll do when I'm alone with you
Simplemente no digas nada, la pequeña charla solo se interpone en nuestro camino
Just say nothing, small talk only gets in the way
Solo no digas nada, no, no
Just say nothing, no, no
Nada de pequeñas charlas
No small talk
Simplemente no diré nada, no, no (si lo quieres, puedes tenerlo)
I'll just say nothing, no, no (if you want it, you can have it)
Nada de pequeñas charlas
No small talk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niall Horan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: