Traducción generada automáticamente
Brompton Oratory
Nick Cave
Oratorio de Brompton
Brompton Oratory
Por esos escalones de piedra que subo
Up those stone steps I climb
Salve el regreso de este día alegre
Hail this joyful day's return
En su gran bóveda sombría voy
Into its great shadowed vault I go
Salve la mañana pentecostal
Hail the Pentecostal morn
La lectura es de Lucas 24
The reading is from Luke 24
Donde Cristo regresa a sus seres queridos
Where Christ returns to his loved ones
Miro a los apóstoles de piedra
I look at the stone apostles
Creo que está bien para algunos
Think that it's alright for some
Y me gustaría estar hecho de piedra
And I wish that I was made of stone
Para que no tuviera que ver
So that I would not have to see
Una belleza imposible de definir
A beauty impossible to define
Una belleza imposible de creer
A beauty impossible to believe
Una belleza imposible de soportar
A beauty impossible to endure
La sangre impartida en pequeños sorbos
The blood imparted in little sips
El olor de ti todavía en mis manos
The smell of you still on my hands
Mientras traigo la copa a mis labios
As I bring the cup up to my lips
No hay Dios en el cielo
No God up in the sky
Ningún diablo bajo el mar
No devil beneath the sea
Podría hacer el trabajo que hiciste, nena
Could do the job that you did, baby
De arrodillarme
Of bringing me to my knees
Afuera me siento en los escalones de piedra
Outside I sit on the stone steps
Sin mucho que hacer
With nothing much to do
Abandonada y exhausta, nena
Forlorn and exhausted, baby
Por la ausencia de ti
By the absence of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: