Traducción generada automáticamente
Cruel To Be Kind
Nick Lowe
Cruel Para Ser Amable
Cruel To Be Kind
Oh, no puedo soportar otro dolor de corazón
Oh I can't take another heartache
Aunque dices que eres mi amigo, estoy al final de mi ingenio
Though you say you're my friend, I'm at my wit's end
Dices que tu amor es bonafide, pero eso no coincide
You say your love is bonafide, but that don't coincide
Con las cosas que haces
With the things that you do
Y cuando te pido que seas amable, dices
And when I ask you to be nice, you say
Debes ser cruel para ser amable, en la medida correcta
You've gotta be cruel to be kind, in the right measure
Cruel ser amable, es una muy buena señal
Cruel to be kind, it's a very good sign
Cruel ser amable, significa que te amo bebé
Cruel to be kind, means that I love you baby
(Tienes que ser cruel)
(You've gotta be cruel)
Debes ser cruel para ser amable
You gotta be cruel to be kind
Bueno, hago todo lo posible para entender querida
Well I do my best to understand dear
Pero sigues desconcertando y quiero saber por qué
But you still mystify and I wanna know why
Me recojo del suelo
I pick myself up off the ground
Para que me derribaras una y otra vez
To have you knock me back down again and again
Y cuando te pido que me expliques, dices
And when I ask you to explain, you say
Debes ser cruel para ser amable, en la medida correcta
You've gotta be cruel to be kind, in the right measure
Cruel ser amable, es una muy buena señal
Cruel to be kind, it's a very good sign
Cruel ser amable, significa que te amo bebé
Cruel to be kind, means that I love you baby
(Tienes que ser cruel)
(You've gotta be cruel)
Debes ser cruel para ser amable
You gotta be cruel to be kind
Bueno, hago todo lo posible para entender querida
Well I do my best to understand dear
Pero sigues desconcertando y quiero saber por qué
But you still mystify and I wanna know why
Me recojo del suelo
I pick myself up off the ground
Para que me derribaras una y otra vez
To have you knock me back down again and again
Y cuando te pido que me expliques, dices
And when I ask you to explain, you say
Debes ser cruel para ser amable, en la medida correcta
You've gotta be cruel to be kind, in the right measure
Cruel ser amable, es una muy buena señal
Cruel to be kind, it's a very good sign
Cruel ser amable, significa que te amo bebé
Cruel to be kind, means that I love you baby
(Tienes que ser cruel)
(You've gotta be cruel)
Debes ser cruel para ser amable
You gotta be cruel to be kind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Lowe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: