Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.668

This Afternoon

Nickelback

Letra

Esta tarde

This Afternoon

oh mirando como otro día de Bob Marley
oh looking like another bob marley day

hittin de la bong como un tren diesel
hittin from the bong like a diesel train

y voy a pasar el rato esta tarde
and i'm down for hangin out this afternoon

tenemos malas hierbas en el patio trasero de cuatro pies de altura
we got weeds in the backyard four feet tall

Cheech y Chong probablemente los hubieran fumado todos
cheech and chong probably woulda smoked them all

así que estoy fuera en el sofá esta tarde
so im out on the couch this afternoon

botellas de cerveza layin en el piso de la cocina
beer bottles layin on the kitchen floor

los llevamos todo de vuelta podemos comprar un poco más
we take em all back we can buy some more

Así que dudo que nos vayamos sin esta tarde
so i doubt we'll go without this afternoon

(coro)
(chorus)

Será mejor que te quedes con tu etiqueta
Oh, better hang on if your taggin along

porque haremos esto hasta las seis de la mañana
cause we'll be doin this till six in the morning

no hay nada malo en ir toda la noche
nothing wrong with goin all night long

difícil de poner los frenos
tough to put the brakes on

no importa cuando tienes que
doesnt matter when your gotta

Levántate, sal, yo y todos mis amigos
get up, go out, me and all my friends

beber, caer, luego lo hacemos todo de nuevo
drink up, fall down, then we do it all again

Sentarse por ahí, pasar el rato esta tarde
just sittin around, hangin out this afternoon

El propietario dice que debería comprar una tienda de campaña
landlord says i should buy a tent

Pero él puede besarme el trasero porque yo pagué el alquiler
but he can kiss my ass cause i payed the rent

Así que dudo que me eche esta tarde
so i doubt he'll kick me out this afternoon

abajo en la esquina en un bar sórdido
down on the corner in a seedy bar

juke box arrancando el CCR
juke box cranking out the CCR

tener algunos a Suzy Q esta tarde
havin a few to Suzy Q this afternoon

(coro)
(chorus)

Será mejor que te quedes con tu etiqueta
Oh, better hang on if your taggin along

Porque haremos esto hasta las seis de la mañana
cause we'll be doin this till six in the mornin

no hay nada malo en ir toda la noche
nothing wrong with goin all night long

difícil de poner los frenos
tough to put the brakes on

no importa cuando tienes que
doesnt matter when your gotta

Levántate, sal, yo y todos mis amigos
get up, go out, me and all my friends

beber, caer, luego lo hacemos todo de nuevo
drink up, fall down, then we do it all again

Sí, nos levantamos, salimos, yo y todos mis amigos
yeah we get up, we go out, me and all my friends

beber, caer, luego lo hacemos todo de nuevo
drink up, fall down, then we do it all again

Sí, sentado por ahí pasando el rato esta tarde
yeah, just sitting around hanging out this afternoon

No quiero un reloj de pulsera, o un reloj despertador para ver a qué hora es
dont want a wrist watch, or an alarm clock to see what time it is

desde el momento en que me despierto me encanta estar con mis amigos
from the moment i wake up i just love bein with my friends

apenas nos las llevamos, pero tenemos los mejores tiempos
we barely get by, but have the best times

y espero que nunca termine
and hope it never ends

bebemos todo el día hasta que nos caemos
we drink all day until we fall down

para que podamos hacerlo todo de nuevo
so we can do it all again

no es el camino humano es la raza humana
its not the human walk its the human race

sientes que tu vida en el borde toma demasiado espacio
you feel your livin on the edge takin too much space

Así que dudo que averigüe qué hacer
so i doubt i'll figure out just what to do

pelea para patearlo alrededor colgando esta tarde
bout to kick it around hangin out this afternoon

(coro)
(chorus)

Será mejor que te quedes con tu etiqueta
Oh, better hang on if your taggin along

Porque haremos esto hasta las seis de la mañana
cause we'll be doin this till six in the mornin

no hay nada malo en ir toda la noche
nothing wrong with goin all night long

difícil de poner los frenos
tough to put the brakes on

no importa cuando tienes que
doesnt matter when your gotta

Levántate, sal, yo y todos mis amigos
get up, go out, me and all my friends

beber, caer, luego lo hacemos todo de nuevo
drink up, fall down, then we do it all again

Sí, nos levantamos, salimos, yo y todos mis amigos
yeah, we get up, go out, me and all my friends

bebemos, caemos y lo hacemos todo de nuevo
we drink up, fall down and do it all again

simplemente dando vueltas por ahí pasando el rato esta tarde
just kickin around hanging out this afternoon

Sólo sentarse por ahí pasando el rato esta tarde
just sittin around hangin out this afternoon

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Chad Kroeger / Joey Moi / Nickelback / R.J. Lange. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por André. Subtitulado por Isabella y más 2 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nickelback e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção