Traducción generada automáticamente
Mistake
Nickelback
Error
Mistake
Mientras tamizo y voy a la deriva a través de tonterías
As I sift and drift through bullshit
Que plaga de dia a dia
That plagues from day to day
¿Realmente notarías alguna vez que me fui?
Would you ever really notice I've gone away?
Estoy sobre la pared
I'm over the wall
Sobre la colina
Over the hill
En tu casa
Over at your place
Estoy por encima de los seguros
I'm over the safeties
Por las llamadas telefónicas
Over the phone calls
Sobre la rabia
Over the rage
Qué error
What a mistake
Cuando has perdido las piedras para tirar
When you've lost the stones to throw
Los que encontré para hacer fuego
The ones I found to make a fire
Y todas las almas solitarias que lo dicen son despedidas
And all the lonely souls that say so get fired
Estoy sobre la pared
I'm over the wall
Sobre la colina
Over the hill
En tu casa
Over at your place
Estoy por encima de los seguros
I'm over the safeties
Por las llamadas telefónicas
Over the phone calls
Sobre la rabia
Over the rage
Qué error
What a mistake
Uuh uuh uuh ooh ooh ooh
Uuh uuh uuh ooh ooh ooh
Uuh uuh uuh ooh ooh ooh
Uuh uuh uuh ooh ooh ooh
Qué error
What a mistake
Qué error
What a mistake
Qué error
What a mistake
Qué error
What a mistake
Y nunca me he perdido
And I've never been lost
Nunca me han encontrado
I've never been found
Y no importa si estoy cerca
And it make no difference, if I'm around
Nunca ha habido palabras, nunca ha habido acciones
There's never been words, never been actions
Nunca hice promesas que nunca cumplí
Never made promises I never kept
Estoy sobre la pared
I'm over the wall
Sobre la colina
Over the hill
En tu casa (parece que no puedo salir de esto)
Over at your place (I just can't seem to get out of this)
Estoy por encima de las seguridades (tirando)
I'm over the safeties (Pulling on)
Por las llamadas telefónicas (y siempre estoy tirando)
Over the phone calls (And I'm always pulling on)
Sobre la rabia (Y siempre estoy tirando de un hilo y siempre lo estoy)
Over the rage (And I'm always pulling on a thread and I'm always)
Qué error
What a mistake
Un error
A mistake
Mientras tamizo y voy a la deriva a través de tonterías
As I sift and drift through bullshit
Que plaga de dia a dia
That plagues from day to day
¿Realmente notarías alguna vez que me fui?
Would you ever really notice I've gone away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nickelback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: