Traducción generada automáticamente
Marilyn Monroe
Nicki Minaj
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Puedo ser egoísta
I can be selfish
Sí, tan impaciente
Yeah so impatient
A veces me siento como Marilyn Monroe
Sometimes I feel like Marilyn Monroe
Soy inseguro, sí, cometo errores
I'm insecure, yeah, I make mistakes
A veces siento que estoy al final del camino
Sometimes I feel like I'm at the end of the road
Puedo bajarme, puedo bajarme
I can get low, I can get low
No sé qué camino está arriba
Don't know which way is up
Sí, puedo droguarme, puedo droirme
Yeah, I can get high, I can get high
Como si nunca hubiera podido bajar
Like I could never come down
Llámame maldito
Call me cursed
O simplemente llámame bendecido
Or just call me blessed
Si no puedes manejar mi peor
If you can't handle my worst
No vas a conseguir lo mejor de mí
You ain't getting my best
¿Así es como Marilyn Monroe se sintió, sintió, sintió, sintió?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Debe ser como Marilyn Monroe sintió, sintió, sintió, sintió
Must be how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
Es como todas las cosas buenas
It's like all the good things
Se desmoronan como
They fall apart like
Como Marilyn Monroe
Like Marilyn Monroe
La verdad es que lo arruinamos
Truth is we mess up
Hasta que lo hagamos bien
Till we get it right
No quiero terminar perdiendo mi alma
I don't want to end up losing my soul
Puedo bajarme, puedo bajarme
I can get low, I can get low
No sé qué camino está arriba
Don't know which way is up
Sí, puedo droguarme, puedo droirme
Yeah, I can get high, I can get high
Como si nunca hubiera podido bajar
Like I could never come down
Llámame maldito
Call me cursed
O simplemente llámame bendecido
Or just call me blessed
Si no puedes manejar mi peor
If you can't handle my worst
No vas a conseguir lo mejor de mí
You ain't getting my best
¿Así es como Marilyn Monroe se sintió, sintió, sintió, sintió?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Debe ser cómo
Must be how
Marilyn Monroe fieltro, fieltro, fieltro, fieltro
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
Llévame o déjame
Take me or leave me
Nunca seré perfecto
I'll never be perfect
Créeme, valgo la pena
Believe me I'm worth it
Así que llévame o déjame
So take me or leave me
Así que llévame o déjame
So take me or leave me
Llámame maldito
Call me cursed
O simplemente llámame bendecido
Or just call me blessed
Si no puedes manejar mi peor
If you can't handle my worst
No vas a conseguir lo mejor de mí
You ain't getting my best
¿Así es como Marilyn Monroe se sintió, sintió, sintió, sintió?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Debe ser cómo
Must be how
Marilyn Monroe fieltro, fieltro, fieltro, fieltro
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
¿Así es como Marilyn Monroe se sintió, sintió, sintió, sintió?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Debe ser cómo
Must be how
Marilyn Monroe fieltro, fieltro, fieltro, fieltro
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: