Traducción generada automáticamente
Don't Cha
Nicole Scherzinger
No Cha
Don't Cha
Ok (ahh)
Ok(ahh)
Sí (ahh)
Yeahh (ahh)
Oh, estamos a punto de conseguirlo sólo un poco caliente y sudoroso en esta mamá (Bebé)
Oh, we about to get it just a lil hot and sweaty in this mu' (Baby)
Señoritas, vamos
Ladies let's go
Soldados, vamos (Muñecas)
Soldiers let's go (Dolls)
Déjenme hablar con ustedes y sólo ustedes saben
Let me talk to y'all and just you know
Te doy una pequeña situación... escucha (Sigue)
Give you a little situation... listen (Follows)
Muñecas Pussycat
Pussycat Dolls
Ya ves que esto se calienta
Ya see this shit get hot
Cada vez que vengo cuando me paso en el lugar (estoy esperando)
Everytime I come through when I step up in the spot (I'm Waiting)
Haz que el lugar arda como una comida de verano
Make the place sizzle like a summertime cookout
merodeando para el mejor chick
Prowl for the best chick
Sí, estoy en el vigía (Último baile)
Yes I'm on the lookout (Last dance)
lento bangin shorty como un vientre bailarina con es
Slow bangin shorty like a belly dancer with it
Huele bien, bonita piel (uh bebé) así que gangsta con ella
Smell good, pretty skin (Uh baby) so gangsta with it
No hay trucos sólo diamantes bajo mi manga
No tricks only diamonds under my sleeve
Dame ese número
Gimme tha number
Pero asegúrate de llamar antes de irte
But make sure you call before you leave
Sé que te gusto (sé que te gusto)
I know you like me (I know you like me)
Sé que lo haces (sé que lo haces)
I know you do (I know you do)
Es por eso que cada vez que vengo
That's why whenever I come around
Ella está encima de ti
She's all over you
Sé que lo quieres (sé que lo quieres)
I know you want it (I know you want it)
Es fácil de ver (es fácil de ver)
It's easy to see(It's easy to see)
Y en el fondo de tu mente
And in the back of your mind
Sé que deberías estar conmigo
I know you should be on with me
Refrão
Refrão:
(ahh)
(ahh)
¿No te gustaría que tu novia fuera sexy como yo?
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
¿No te gustaría que tu novia fuera un fenómeno como yo?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
No lo hagas
Don't cha
No lo hagas
Don't cha
¿No te gustaría que tu novia estuviera equivocada como yo?
Don't cha wish your girlfriend was wrong like me?
¿No te gustaría que tu novia fuera divertida como yo?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
No lo hagas
Don't cha
No lo hagas
Don't cha
Lucha contra el sentimiento (Lucha contra el sentimiento)
Fight the feeling (Fight the feeling)
Déjalo en paz (Déjalo en paz)
Leave it alone(Leave it alone)
Porque si no es amor
Cause if it ain't love
No es suficiente para dejar mi feliz hogar
It just aint enough to leave my happy home
Mantengámoslo amigable (Hagámoslo amigable)
Let's keep it friendly (Let's keep it friendly)
Tienes que jugar limpio (Tienes que jugar limpio)
You have to play fair (You have to play fair)
Mira, no me importa
See I don't care
Pero sé que ella no va a querer compartir
But I know She ain't gonna wanna share
(ahh)
(ahh)
¿No te gustaría que tu novia fuera sexy como yo? - ¿Qué?
Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
¿No te gustaría que tu novia fuera un fenómeno como yo? (Como yo)
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
No chá (No chá bebé)
Don't cha (Don't cha baby)
No te quedes (Muy bien di)
Don't cha (Alright say)
¿No te gustaría que tu novia estuviera equivocada como yo? (incorrecto)
Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? (wrong)
¿No te gustaría que tu novia fuera divertida como yo? (juego limpio)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (play fair)
No lo hagas
Don't cha
No lo hagas
Don't cha
Bien, ya veo cómo está pasando
Ok, I see how it's goin' down
Parece que bajito quiere un pequeño menage salir o algo así, vamos
Seems like shorty wanna little menage pop off or somethin, let's go
Bueno, déjame ir directo a ella
Well let me get straight to it
Cada mujer ve a un negro cuando lo atravieso
Every broad wan watch a nigga when I come through it
Es el dios todopoderoso, mira todo nuevo
It's the god almighty, lookin all brand new
Si Shorty quiere saltar en mi culo entonces Vanjewish
If shorty wanna jump in my ass then vanjewish
Mírame todo como si ella realmente quisiera hacerlo
Lookin at me all like she really wanna do it
Tryna me lo puso hasta que mis bolas se negro y azulado
Tryna put it on me till my balls black an blueish
¿Quieres jugar ingenio ah jugar a una chica y luego jugar en
Ya wanna play wit ah play a girl then play on
Desnudar el canal
Strip out the channel
Y deja la ropa interior puesta
And leave the lingerie on
Mírame a mí y te miraré al mismo tiempo
Watch me and I'mma watch you at the same time
Mirando como si me rompiera la espalda
Lookin at ya wan break my back
Usted la misma razón por la que guardo un paquete ah el Magnum
You the very reason why I keep a pack ah the Magnum
Un ingenio que el vagón golpeó a Chu en la parte posterior de la Magnum
An wit the wagon hit chu in the back of tha magnum
Para que conste, no creas que fue algo que hiciste
For the record, don't think it was somethin you did
Shorty todo en mí porque es difícil resistirse al chico
Shorty all on me cuz it's hard to resist the kid
Tengo una idea que es droga para todos ustedes
I got a idea that's dope for y'all
Como ustedes pudieron conseguir para que yo pudiera golpear a los dos
As y'all could get so I could hit the both of y'all
Sé que ella te ama (sé que ella te ama)
I know she loves you (I know she loves you)
Así que entiendo (lo entiendo)
So I understand(I understand)
Probablemente estaría igual de loca por ti
I'd probably be just as crazy about you
Si fueras mi propio hombre
If you were my own man
Tal vez la próxima vida (Tal vez la próxima vida)
Maybe next lifetime (Maybe next lifetime)
Posiblemente (Posiblemente)
Possibly (Possibly)
Hasta entonces viejo amigo
Until then old friend
Tu secreto está a salvo conmigo
Your secret is safe with me
¿No te gustaría que tu novia fuera sexy como yo? - ¿Qué?
Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
¿No te gustaría que tu novia fuera un fenómeno como yo? (Como yo)
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
No chá (No chá bebé)
Don't cha (Don't cha baby)
No te quedes (Muy bien di)
Don't cha (Alright say)
¿No te gustaría que tu novia estuviera equivocada como yo? (incorrecto)
Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? (wrong)
¿No te gustaría que tu novia fuera divertida como yo? (juego limpio)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (play fair)
No lo hagas
Don't cha
No lo hagas
Don't cha
(ahh)
(ahh)
(ahh)
(ahh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicole Scherzinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: