Dead Gardens

The story behind the painting I drew is already told
No more tearstains on the pages of my diary
Tired but unable to give up since I'm
Responsible for the lives I saved

The play is done
The curtain's down

All the tales are told
All the orchids gone
Lost in my own world
Now I care for dead gardens

My song is little worth anymore
Time to lay this weary pen aside

The play is done
The curtain's down

"Where are the wolves, the underwater moon
The elvenpath, the haven of youth
Lagoons of the starlit sea

Have I felt enough for one man's deed?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
And let the virgin conceive"

All the tales...

Jardines muertos

La historia detrás de la pintura que dibujé ya está contada
No más manchas de lágrimas en las páginas de mi diario
Cansado pero incapaz de rendirse ya que estoy
Responsable de las vidas que salvé

La obra está terminada
Se ha caído el telón

Todos los cuentos son contados
Todas las orquídeas se han ido
Perdido en mi propio mundo
Ahora me importan los jardines muertos

Mi canción no vale más
Es hora de dejar esta cansa pluma a un lado

La obra está terminada
Se ha caído el telón

¿Dónde están los lobos, la luna bajo el agua?
El elvenpath, el refugio de la juventud
Lagunas del mar iluminado por estrellas

¿He sentido lo suficiente para la acción de un hombre?
¿O es hora de desafiar al Antiguo de los Días?
Y deja que la virgen conciba

Todos los cuentos

Composição: Tuomas Holopainen