Traducción generada automáticamente
Children Go Where I Send You
Nina Simone
Los niños van donde yo te envío
Children Go Where I Send You
Los niños van donde yo te mando
Children go where I send you,
¿Cómo voy a enviarte?
How shall I send you?
Voy a enviarte uno por uno
I'm gonna send you one by one,
Uno para el pequeño bebé, nació, nació, nació en Belén
One for the little biddy baby, was born, born, born in Bethlehem.
Los niños van donde yo te mando
Children go where I send you,
¿Cómo voy a enviarte?
How shall I send you?
Voy a mandarte de dos en dos
I'm gonna send you two by two,
Dos para Paul y Silas
Two for Paul and Silas,
Uno para el pequeño bebé, nació, nació, nació en Belén
One for the little biddy baby, was born, born, born in Bethlehem.
Los niños van donde yo te mando
Children go where I send you,
¿Cómo voy a enviarte?
How shall I send you?
Voy a enviarte de cuatro en cuatro
I'm gonna send you four by four,
Cuatro para los pobres que estaban en la puerta
Four for the poor that stood at the door,
Tres para los niños hebreos
Three for the Hebrew children,
Dos para Paul y Silas
Two for Paul and Silas,
Uno para el pequeño bebé, nació, nació, nació en Belén
One for the little biddy baby, was born, born, born in Bethlehem.
Los niños van donde yo te mando
Children go where I send you,
¿Cómo voy a enviarte?
How shall I send you?
Te enviaré seis por seis
I'm gonna send you six by six,
Seis para los seis que no pudieron arreglarse
Six for the six that couldn't get fixed,
Cinco para el predicador del evangelio
Five for the gospel preacher,
Cuatro para los pobres que estaban en la puerta
Four for the poor that stood at the door,
Tres para los niños hebreos
Three for the Hebrew children,
Dos para Paul y Silas
Two for Paul and Silas,
Uno para el pequeño bebé, nació, nació, nació en Belén
One for the little biddy baby, was born, born, born in Bethlehem.
Los niños van donde yo te mando
Children go where I send you,
¿Cómo voy a enviarte?
How shall I send you?
Te voy a enviar ocho por ocho
I'm gonna send you eight by eight,
Ocho para los ocho que estaban en la puerta
Eight for the eight that stood at the gate,
Siete para los siete descendieron del cielo
Seven for the seven came down from heaven,
Seis para los seis que no pudieron arreglarse
Six for the six that couldn't get fixed,
Cinco para el predicador del evangelio
Five for the gospel preacher,
Cuatro para los pobres que estaban en la puerta
Four for the poor that stood at the door,
Tres para los niños hebreos
Three for the Hebrew children,
Dos para Paul y Silas
Two for Paul and Silas,
Una para el pequeño bebé, otra para el pequeño bebé biddy
One for the little biddy baby, one for the little biddy baby,
Una para el pequeño bebé. Nació, nació
One for the little biddy baby. He was born, born,......
Nació en Belén
He was born in Bethlehem.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Simone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: