Traducción generada automáticamente
All Falls Down (feat. Alan Walker & Digital Farm Animals)
Noah Cyrus
Todas las caídas (hazaña. Alan Walker y animales de granja digitales)
All Falls Down (feat. Alan Walker & Digital Farm Animals)
¿Cuál es el truco? Ojalá lo supiera
What's the trick? I wish I knew
Estoy harta de pensar en todas las cosas que pude haber sido
I'm so done with thinking through all the things I could've been
Y sé que tú también me quieres
And I know you want me, too
Todo lo que hace falta es que te mire y yo corra hacia ti
All it takes is that one look at you and I run right back to you
Cruzas esa línea y es hora de decir “F you
You cross that line and it's time to say F you
¿Qué sentido tiene decir eso cuando sabes cómo reaccionaré?
What's the point in saying that when you know how I'll react?
Crees que puedes recuperarlo, pero las mierdas no funcionan así
You think you can just take it back, but shit just don't work like that
Eres el medicamento al que soy adicto, y te quiero tanto
You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad
Supongo que estoy atrapado contigo
Guess I'm stuck with you
Y eso es todo
And that's that
Porque cuando todo se cae, entonces lo que sea
'Cause when it all falls down, then whatever
Cuando no funciona para mejor
When it don't work out for the better
Si no está bien, y es hora de decir adiós
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Cuando todo se cae, cuando todo se cae
When it all falls down, when it all falls down
Estaré bien, estaré bien
I'll be fine, I'll be fine
Eres el medicamento al que soy adicto
You're the drug that I'm addicted to
Y te quiero tanto, pero estaré bien
And I want you so bad, but I'll be fine
¿Por qué peleamos? No lo sé
Why we fight? I don't know
Decimos lo que más duele
We say what hurts the most
Intenté quedarme frío, pero lo tomas como algo personal
Oh, I tried staying cold, but you take it personal
Todos estos disparos y hacer tierra
All these firing shots and making ground
Es demasiado difícil de sobrellevar, pero aún no puedo dejarte ir
It's way too hard to cope, but I still can't let you go
Porque cuando todo se cae, entonces lo que sea
'Cause when it all falls down, then whatever
Cuando no funciona para mejor
When it don't work out for the better
Si no está bien, y es hora de decir adiós
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Cuando todo se cae, cuando todo se cae
When it all falls down, when it all falls down
Estaré bien, estaré bien
I'll be fine, I'll be fine
Eres el medicamento al que soy adicto y te quiero tanto
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
Pero estaré bien
But I'll be fine
Estaré bien
I'll be fine
Estaré bien
I'll be fine
Estaré bien
I'll be fine
Estaré bien
I'll be fine
Porque cuando todo se cae, entonces lo que sea (entonces lo que sea, nena)
'Cause when it all falls down, then whatever (then whatever, babe)
Cuando no funciona para mejor (para mejor)
When it don't work out for the better (for the better)
Si no está bien, y es hora de decir adiós
If it just ain't right, and it's time to say goodbye
Cuando todo se cae (cuando todo, cuando todo)
When it all falls down (when it all, when it all)
Cuando todo se cae (cuando todo se cae)
When it all falls down (when it all falls down)
Estaré bien (bien, bien, bien), estaré bien (estaré bien)
I'll be fine (fine, fine, fine), I'll be fine (I'll be fine)
Eres el medicamento al que soy adicto y te quiero tanto
You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad
Pero estaré bien (estaré bien)
But I'll be fine (I'll be fine)
Y eso es todo
And that's that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noah Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: