Mr. Percocet
You are overly sensitive so I won't say much
But my heart gets pulled into pieces whenever you're poured up
You are malevolent and benevolent
You are the devil that I revel in
I barely recognize you when you wake up in the morning
Must be someone else's eyes that I look into every night
You're only kind when you'rе all fucked up
You're only mine till your high is gonе
But I wish you'd still love me when your drugs wear off in the morning
I come second to every percocet that you take (and I know)
You want someone who worship the worst of your mistakes
But you are malevolent and benevolent
You owe me nothing and everything
I barely recognize you when you wake up in the morning
Must be someone else's eyes that I look into every night
You're only kind when you're all fucked up
You're only mine till your high is gone
But I wish you'd still love me when your drugs wear off in the morning
You, you (I wish that you was kind)
You, you (I wish that you was kind)
You (you are, you are), you (you are, I wish that you was kind)
You (you are, you are), you
I barely recognize you when you wake up in the morning
Must be someone else's eyes that I look into every night
You're only kind when you're all fucked up
You're only mine till you're high is gone, so
Maybe I should leave before your drugs wear off in the morning
Señor Percocet
Eres demasiado sensible, así que no diré mucho
Pero mi corazón se rompe en pedazos cada vez que te vierten
Tú eres malévolo y benévolo
Eres el diablo en el que me deleito
Apenas te reconozco cuando te despiertas por la mañana
Deben ser los ojos de otra persona a los que miro todas las noches
Solo eres amable cuando estas jodido
Eres solo mía hasta que te drogues
Pero desearía que aún me amaras cuando tus drogas desaparezcan por la mañana
Quedo en segundo lugar de cada percocet que tomas (y lo sé)
Quieres a alguien que adore el peor de tus errores
Tú eres malévolo y benévolo
Tú no me debes nada y todo
Apenas te reconozco cuando despiertas por la mañana
Deben ser los ojos de otra persona a los que miro todas las noches
Solo eres amable cuando estás jodido
Eres solo mía hasta que te drogues
Pero desearía que aún me amaras cuando tus drogas desaparezcan por la mañana
Tú, tú (ojalá fueras amable)
Tú, tú (ojalá fueras amable)
Tú (eres, eres), tú (eres, desearía que fueras amable)
Tú (eres, eres), tú
Apenas te reconozco cuando te despiertas por la mañana
Deben ser los ojos de otra persona a los que miro todas las noches
Solo eres amable cuando estás jodido
Eres solo mía hasta que te drogues, así que
¡Tal vez debería irme antes de que tus drogas desaparezcan por la mañana!