Traducción generada automáticamente
Final Fantasy VIII - Eyes on Me
Nobuo Uematsu
Final Fantasy VIII - Ojos en mí
Final Fantasy VIII - Eyes on Me
Cuando cantaba mis canciones
Whenever sang my songs
En el escenario, por mi cuenta
On the stage, on my own
Siempre que dije mis palabras
Whenever said my words
Deseando que fueran escuchados
Wishing they would be heard
Te vi sonriéndome
I saw you smiling at me.
¿Era real, o sólo mi fantasía?
Was it real, or just my fantasy?
Siempre estarías ahí en la esquina
You'd always be there in the corner
De este pequeño bar
Of this tiny little bar
Mi última noche aquí para ti
My last night here for you
Las mismas canciones de siempre, sólo una vez más
Same old songs, just once more
¿Mi última noche aquí contigo?
My last night here with you?
Tal vez sí, tal vez no
Maybe yes, maybe no
Me gustó a tu manera
I kind of liked it your way
Cómo tímidamente colocaste tus ojos en mí
How you shyly placed your eyes on me
Oh, ¿alguna vez supiste
Oh, did you ever know
¿Que yo tenía el mío contigo?
That I had mine on you?
Cariño, ahí estás
Darling, so there you are
Con esa mirada en tu cara
With that look on your face
Como si nunca te lastimara
As if you're never hurt
Como si nunca estuvieras abajo
As if you're never down
¿Voy a ser el único para ti?
Shall I be the one for you
¿Quién te pellizca suavemente pero seguro?
Who pinches you softly but sure?
Si se muestra el ceño fruncido, entonces
If frown is shown, then
Sabré que no eres soñador
I will know that you are no dreamer
Así que déjame ir a ti
So let me come to you
Tan cerca como yo quería estar
Close as I wanted to be
Lo suficientemente cerca para mí
Close enough for me
Sentir tu corazón latiendo rápido
To feel your heart beating fast
Y quédate ahí mientras susurro
And stay there as I whisper
Cómo amé tus pacíficos ojos en mí
How I loved your peaceful eyes on me
¿Alguna vez supiste
Did you ever know
¿Que yo tenía el mío contigo?
That I had mine on you?
Querida, así que comparte conmigo
Darling, so share with me
Tu amor si tienes suficiente
Your love if you have enough
Tus lágrimas si te estás conteniendo
Your tears if you're holding back
O dolor si eso es lo que es
Or pain if that's what it is
¿Cómo puedo avisarte?
How can I let you know
Soy más que el vestido y la voz
I'm more than the dress and the voice
Sólo llámame, entonces
Just reach me out, then
Sabrás que no estás soñando
You will know that you are not dreaming
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nobuo Uematsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: