Traducción generada automáticamente
Your Love Will Kill Me
Notre Dame De Paris
Tu amor me matará
Your Love Will Kill Me
Siento que una ola de pasión se mueve a través de mi corazón con tanto dolor
I feel a wave of passion move through my heart with such pain
No tengo tiempo para razonar, así que dejé que la pasión reinara
I have no time for reason, so I just let passion reign
Dejé ir tan fácilmente en una noche tan cálida como el pecado
I let go so easily on a night as warm as sin
Nadador de medianoche, mar de medianoche, no volveré de nuevo
Midnight swimmer, midnight sea, I will not come back again
Tu amor me matará, tu amor me matará
Your love will kill me, your love will kill me
Y soportarás mi maldición mientras mi vida sea
And you will bear my curse as long as my life will be
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Mi pecado y mi obsesión, deseo loco que traes
My sin and my obsession, crazy desire you bring
Sé que no hay salvación, veo nuestros cuerpos ardiendo
I know there's no salvation, I see our bodies burning
Tus sueños gitanos me atormentan, vivo para ver tus bailes
Your gypsy dreams all haunt me, I live to see your dances
Por favor, levanten los ojos y me quieren, por favor denme todas las oportunidades
Please raise your eyes and want me, please give me all the chances
Tu amor me matará, tu amor me matará
Your love will kill me, your love will kill me
Y vi que sería cuando te miraba cuando me mirabas
And I saw it would be when I looked at you when you looked at me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Trajiste la primavera para llenar, mi corazón en el frío de invierno
You brought the springtime to fill, my heart in it's winter chill
Perdí mi fuerza y mi voluntad, y ahora mis lágrimas comienzan a derramar
I lost my strength and my will, and now my tears start to spill
Nunca conocí tal deseo, sólo mirándote a los ojos
I never knew such desire, just looking into your eyes
Y ahora el alma en mí llora, y ahora la noche está en llamas
And now the soul in me cries, and now the night is on fire
Tu amor me matará; tu amor me matará
Your love will kill me; your love will kill me
Y soportarás mi maldición mientras mi vida b
And you will bear my curse as long as my life will b
Tu amor me matará; tu amor me matará
Your love will kill me; your love will kill me
Y vi que sería cuando te miraba cuando me mirabas
And I saw it would be when I looked at you when you looked at me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Tu amor me matará
Your love will kill me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Notre Dame De Paris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: