Traducción generada automáticamente
Les Ailes de Verre
Nouvelle Vague
Alas de Vidrio
Les Ailes de Verre
El iris claro
L'iris clair
Ojos inmensamente abiertos
Les yeux immensément ouverts
Dos mariposas bajo vidrio
Deux papillons sous verre
En el techo, la luz de los parpadeos de neón
Au plafond la lumière des néons vacillait
El parpadeo de la luz
La lumière vacillait
Ella se encerró en cuartos oscuros durante siglos
Elle s'enfermait des siècles dans des pièces obscures
Para deslumbrarte con el más puro rayo de sol
Pour s'éblouir d'un rayon de soleil le plus pur
Dijo que los ángeles eran demasiado afortunados
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance
Dijo que los ángeles se alejan a la voluntad del viento
Elle disait que les anges dérivent au gré du vent
Dos alas de cristal
Deux ailes de verre
Pero las alas se unen voluntariamente
Mais les ailes volontairement liées
Por el marco apretado
Par la trame serrée
Una acuarela en tonos pastel medio
D'une aquarelle en demi tons pastels
Las medias sombras cálidas que lo envolvieron
Les demi teintes tièdes qui l'enrobaient
En la oscuridad clara
Dans la claire obscurité
Ella se encerró en cuartos oscuros durante siglos
Elle s'enfermait des siècles dans des pièces obscures
Para deslumbrarte con el más puro rayo de sol
Pour s'éblouir d'un rayon de soleil le plus pur
Dijo que los ángeles eran demasiado afortunados
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance
Ella dijo que los ángeles
Elle disait que les anges
Pero lo amaba tanto
Mais je l'aimais tellement
Pero lo juro por Dios
Mais je jure devant dieu
Lo intenté, lo intenté mejor
J'ai essayé, essayé de mon tout petit mieux
Pinté su habitación de azul
J'ai peint sa chambre en bleu
Pero demasiado ligero en el cruel entrelazado
Mais trop légère dans l'entrelacs cruel
Las medias sombras cálidas que lo envolvieron
Les demi teintes tièdes qui l'enrobaient
En la oscuridad clara
Dans la claire obscurité
Ella se encerró en cuartos oscuros durante siglos
Elle s'enfermait des siècles dans des pièces obscures
Para deslumbrarte con el más puro rayo de sol
Pour s'éblouir d'un rayon de soleil le plus pur
Dijo que los ángeles eran demasiado afortunados
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance
Dijo que los ángeles
Elle disait que les anges...
Y lo amaba tanto
Et je l'aimais tellement
Así que tomó un pedazo de cielo
Alors elle prit un morceau de ciel
Cerca de la cama un arco iris
Près du lit un arc-en-ciel
Sonreír bastante
Pour sourire tout à fait
Para abrir todo completamente
Pour s'ouvrir tout entièrement
Empujame hacia ella
M'enfoncer en elle
Y huye
Et s'enfuir
Dedos
A tire d'ailes
Sal de ella
Sortir d'elle
Más ligero que el aire
Plus légère que l'air
En una tierra extranjera
Sur une terre étrangère
Y me quedé allí
Et je suis resté là
Sin decir nada
Sans rien dire
No hacer nada
Sans rien faire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nouvelle Vague e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: