Traducción generada automáticamente
Compton's N the House
N.W.A.
Compton's N the House
Compton's N the House
N.W.A. - Compton's N the House
N.W.A. - Compton's N the House
Ah sí, ahora mismo Compton está en la casa de Mothafucking
Ah yeah, right about now Compton's in de mothafuckin' house [yeah
hágalo]
do it do it]
NWA está en pleno efecto
NWA's in full effect
Oye, Yella, chico, patéame ese ritmo tan gracioso
Hey yo yella boy, kick me that funky-ass beat
Sí, ¿quién está en la jodida casa de Mothajodida?
Yeah, who's in de mothafuckin' house?
¡Compton está en la maldita casa de las polillas!
Compton's in the mothafuckin' house!
Sí, Compton está definitivamente en la casa
Yeah, Compton's definetly in the house
Oye, Ren, ¿qué vamos a hacer?
Hey yo Ren, what we're gonna do?
[MC Ren]
[MC Ren]
A la gente de aquí
To the people over here
A la gente de ahí fuera
To the people out there
Al pueblo, al pueblo, al pueblo, al pueblo, al pueblo, al pueblo
To the people, the people, the people, people, the people,
gente
people
Desde todas partes viendo el espectáculo
From everywhere watching the show
Pagando dolares superiores porque saben
Paying top dolars because they know
Cuando estamos en el escenario, estamos en un rango de polillas
When we're on the stage, we're in a mothafuckin' range
Así que Dre, ¿por qué no consigues el 12 guage?
So Dre, why don't you get the 12 guage [yeah]
Y muéstrales cómo Eazy-Duz-It
And show 'em how Eazy-Duz-It
Así que si ustedes, punks, quieren hacer algo de esto
So if you punks wanna make somethin' of it
Levántate, corre, levántate, ¿qué pasa tonto?
Step up, run up, get up, what's up sucker
¿Quieres un poco de esto?
You want some of this?
¡Entonces eres una estúpida mothafucka!
Then you're a stupid mothafucka!
Kickin '- como la patada de un kickdrum
Kickin' - like the kick from a kickdrum
Yella chico en el tambor se pone tonto
Yella boy on the drum gettin' dumb
Programmin '- un ritmo que está golpeando'
Programmin' - a beat that's hittin'
Y si escuchas entonces sabes que no estamos jodiendo
And if you listen then you know we're not bullshittin'
Dope - como una libra o una llave
Dope - like a pound or a key
Así que cállate y escúchame
So shut de fuck up and listen to me
Yo hago estos asesinatos
I make these killings
Tengo dinero hasta el techo [¿por qué es eso?]
I got money to the ceiling [why's that?]
Porque soy un malditamente despiadado villana de polillas
Cuz I'm a mothafuckin' ruthless villain
MC Ren - estampar a cualquier tonto en mi camino
MC Ren - stamping any fool in my way
Con ayuda de mi amigo Dre
With some help from my homeboy Dre
[Dr. Dre]
[Dr. Dre]
Ahora mi nombre iz Dre - de mothafucking doctor
Now my name iz Dre - de mothafuckin' doctor
Rippin 'cagando [oh sí] y aquí para rockearte
Rippin' shit up [oh yeah] and here to rock ya
Con ayuda de mi amigo E
With some help from my homeboy E
El criminal de la pandilla despiadada
The criminal of the ruthless posse
Jodiéndolo [palabra] iz lo que hacemos
Fuckin' it up [word up] iz what we do
La reputación de la tripulación de la NWA
The reputation of the NWA crew
Nos estamos poniendo ocupados porque estamos en frío
Gettin' busy because we're cold stampin'
Y nacimos y criamos
And we're born and raised
Y nacimos y criamos
And we're born and raised
Nacemos y criamos en Compton
And we're born and raised in Compton
Hablando de Compton, me está enfermando [¿por qué?]
Speakin' of Compton, it's makin' me sick [why?]
Todo el mundo habla de esa locura
Everybody'z talkin' that crazy shit
Diciendo que fueron criados en el CPT [aha]
Sayin' they were raised in the CPT [aha]
Igual que yo, tratan de ser como yo
Just as I was, they try to be like me
Aventando eso, lárgate de mi cara
Poppin' that shit, get the fuck out my face
Sabes que nunca vieron el lugar
Knowin' that they never even seen the place
Dicen que mi ciudad es mi ciudad
Claimin' my city is my city they claim
Mothafuckaz estamos a punto de poner un poco de sal en tu juego
Mothafuckaz we're about to put some salt in your game ..
Sí, estoy cansado de estos mothafuckerz corriendo por la ciudad
Yeah I'm tired of these mothafuckerz runnin' around town,
hablando de
talkin' about
Son de Compton y esas cosas, tratando de subir al carro
they're from Compton and shit, tryin' to get on the bandwagon ..
Sí, Dre, sé lo que estás diciendo, hombre, pero vamos a decirles quién
Yeah Dre, I know what you're sayin' man, but let's tell 'em who
Lo estamos
we're
Hablando de
talkin' about ..
¿CÓMO SE LLAMA A UN EQUIPO QUE PUEDE RAPEAR ASÍ...?
WHAT DO YOU CALL A CREW THAT CAN RAP LIKE THAT ...?
Yo NWA llamarlos Mothafuckaz Wack
yo NWA call 'em mothafuckaz wack..
[sí sabes a qué hora es, escucha por qué los llamamos locos]
[yeah you know what time it iz, listen to why we call 'em wack]
Tienen un disco loco que pone a los equipos locos locos
They got a wacky wack record put o' wacky wack crews
¿Qué hay de la letra?
Yo what about the lyrics?
Esa basura también es una locura
That shit's wacky wack too
Con un estilo jodido y un espectáculo jodido
With a fucked up style and a fucked up show
Oye, Ren, ¿qué pasa con el rasguño?
Hey yo Ren, what about the scratchin', is it def?
¡Diablos, no!
Fuck no!
El disco de la mothafucking 'es un loco de mothafucking'
The mothafuckin' record is a mothafuckin' wack
El mothafucking cracka Jack tiene que dar un paso atrás
The mothafuckin' cracka jack needs to step the fuck back ...
¿Quieres un poco de esto?
Do you want some of this?
Diablos, no
Hell no ..
Dre el médico de las polillas
Dre the mothafuckin' doctor
Bueno para que conste es Ren y para la calle es Villano
Well for the record it's Ren and for the street it's Villain
Dre el médico de las polillas
Dre the mothafuckin' doctor
Bueno para que conste es Ren y para la calle es Villano
Well for the record it's Ren and for the street it's Villain
Yella chico, ¿por qué no me pateas uno de esos ritmos?
Yella boy, why don't you kick me one of them funky-ass beats?
Mi chico.. mi chico.. mi chico Cubo de Hielo
My boy .. my boy .. my boy Ice Cube
Oye, tenemos a mi amigo Eazy E en casa
Yo we got my homeboy Eazy E in de house
¿No les dirás cómo te llamas?
won't you tell 'em what your name iz?
[MC Ren]
[MC Ren]
MC Ren es el forense de la policía
MC Ren is the mothafuckin' Coroner
Me estoy deshaciendo de Mothafuckaz como si fueran extranjeros
I'm gettin' rid of mothafuckaz as if they was a foreigner
No mostrar crip para fingir cuando me ven
Show no crip to pretend when I'm seen
Me pego que puedes bloquearlo, pero todavía soy un entrar en
I punch you can block it but I'm a still get in
Esto no es un TK yo en el primer
This ain't a TK yo in the first
Pero es algo de un negrata de negra, es mucho peor
But it's some shit from a nigga in black it's much worse
Entonces un ritmo de Tyson porque Ren no es agradable y
Then a beat from Tyson cuz Ren is not nice and
Tu trasero está mejor tirando un dado y
Your ass is better off just rollin' a dice and
Te encontraras un número para la suerte
Findin' you a number for luck
Porque todos lo necesitan cuando lo vean. Me importa un demonio
Cuz you all need it when you see I don't give a fuck
Mi identidad, y las cosas están siendo mostradas
My identity, and the shit is gettin' shown
Sin un video todavía me estoy poniendo en
Without a video I'm still gettin' on
Estoy en un espectáculo y luego mi foto está tomando
I'm at a show then my picture is takin'
Un clic del flash y punk niggaz están rompiendo '
One click of the flash and punk niggaz are breakin'
A la puerta, tratando de unirme a mi club de fans
To the door, tryin' to join my fan club
Pintalabios sobre uno de mis dubs
Lipstickin' over one of my dubs
Y es el mínimo rasguño por el momento
And it's the minimal scratch for the moment
Hasta que arrugue el llamado oponet
Until I fuck up the so called opponet
Eso está parado en la zona del crepúsculo
That's standing in the zone of the twilight
Diciendo cómo diablos se mezcló en mi pelea
Sayin' how in de fuck did he get mixed up in my fight
No fue un error, fue una trampa
It was'nt a mistake, it was a set-up
Así que hasta que termine de hacer estallar mis letras deberías callarte
So until I'm finished poppin' my lyrics you should shut up
Y no intentes hablar
And don't attempt to speak
Porque ya es bastante malo que te des prisa
Because it's bad enough you rollin' up shit quick
Con un negrata como Ren sobre el éxito
With a nigga like Ren about the hit
Ahora déjame oírte, mothafuckaz, hablar más cosas
Now lemme hear you mothafuckaz talk some more shit
Te voy a romper el trasero en la boca
I'm a bust your ass in your mouth,
Oye, a menos que digas “Compton está en casa
Yo, unless you're sayin' "Compton's in de house"
[Dr. Dre]
[Dr. Dre]
¿Quién realmente se preocupa - sobre un tonto en un despegue
Who realy cares - about a sucker on a take off
Bust de move, podemos tomar un batido y hornear
Bust de move, we can have a shake n' bake-off
Tú y yo podemos ir porque no me importa
Me and you can go cuz I don't care yo
Lucha de rap o guerra de guerrillas
Rap fight or guerilla warfare
Podemos retumbar, porque cuando mis pulmones entran y salen
We can rumble, cuz when my lungs go in and out
Pateo rimas en un paquete para ganar sobre
I kick rhymes in a bundle to win about
O un andamio más aterrador
Or scarier scaffle
Sólo amortiguo la posición del ojo, no hay competencia
I just muffle the eye position, there's no competition
Hazles saber que Dre se está haciendo más fuerte
Let 'em know that Dre is gettin' stronger
Compton está en casa, pero ahora es algo más largo
Compton's in de house but now it's some' longer
No me prepararé, cállate, estoy un poco harta
I won't get set-up, shut up, I'm kinda fed up
Puedes decir que el tío y yo aún no nos dejaremos
You can say uncle and I still won't let up
Porque Dre es el médico de las polillas
Cuz Dre is the mothafuckin' doctor
Y si Ren y yo estamos en el micrófono es como propaganda, sin duda
And if me and Ren's on the mike it's like propaganda, no doubt
Chico que ya deberías haber conocido
"Boy you should've known by now" ..
Compton está en la casa
Compton's in the house
Sí, es hora de poner Compton en el mapa, nunca pienses que
Yeah, it's time to put Compton on de map, don't ever think you
puede obtenerlo en
can get it on
¡Estúpido mothafuckaz!
you stupid mothafuckaz!
Compton está en la casa
Compton's in the house ..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.W.A. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: