Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.192

Dopeman

N.W.A.

Letra
Significado

Dopeman

Dopeman

[Cubo de hielo]
[Ice Cube]

Lo dijo una vez un hombre que no podía renunciar
It was once said by a man who couldn't quit

Dopeman, por favor, ¿me das otro golpe?
Dopeman, please can I have another hit?

El drogadicto dijo: «Clucka, me importa un carajo
The dope man said: Clucka, I don't give a shit

Si tu chica arrodillarse y chupó mi polla
If your girl kneel down and sucked my dick

Todo sucedió y el tipo trató de ahogarla
It all happened and the guy tried to choke her

A la negra no le importaba, no es más que una fumadora
Nigga didn't care, she ain't nothing but a smoker

Así es como va, ese es el nombre del juego
That's the way it goes, that's the name of the game

Joven hermano llegar más por slanging 'caine
Young brother getting over by slanging 'caine

Oro alrededor de su cuello en el cielo de 14 k
Gold around his neck in 14 k heaven

perras jocking en su dick 24-7
Bitches jocking on his dick 24-7

Además, está haciendo dinero manteniendo a las cabezas de la base esperando
Plus he's making money keeping the base heads waiting

Rodando seis cuatro con los días de culo fresco
Rollin' six four with the fresh ass daytons

Vivir en Compton, California CA
Living in Compton, California CA

Su uzi hasta el culo si no le pagan
His uzi up yo ass if he don't get paid

Negro pidiendo crédito, está golpeando los dientes
Nigga begging for credit, he's knocking out teeth

La sincronización de muchos dólares en el 1 y 15
Clocking much dollars on the 1st and 15th

Gran fajo de dinero, nada menos que veinte
Big wad of money, nothing less than a twenty

Oye, ¿quieres un cinco oh? El drogadicto tiene mucho
Yo, you want a five-oh? The dope man's got plenty

Para ser un drogadicto, chico, debes calificar
To be a dope man, boy, you must qualify

No te drogues con tus propios suministros
Don't get high off your own supply

De una llave a una g todo se trata de dinero
From a key to a g it's all about money

10 piezas para 10 bases, el tubo viene gratis
10 piece for 10 base, pipe comes free

Y la gente por ahí no está a la altura del hecho
And people out there are not hip to the fact

Si ves a alguien conseguir dinero por crack, él es el
If you see someboy getting money for crack, he's the

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Hey hombre dame un golpe
Hey man give me a hit

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

¡Que te jodan!
Yo man fuck that shit

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

No podemos dejarlo
We just can't quit

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

¡Chúpate a esta perra!
Well, suck this bitch!

[Dr. Dre]
[Dr. Dre]

Espera un minuto... ¿con quién carajo estás hablando?
Wait a minute — who the fuck are you talking to?

¿Sabes quién carajo soy?
Do you know who the fuck I am?

Tío, no puedo creer esto... esta perra está tratando de fastidírmelo
Man, I can't believe this shit — this bitch is trying to gank me

¡Te daré una bofetada en la cabeza con 9 pulgadas de polla cojera!
I'll slap you up side your head with nine inches of limp dick!

[Cubo de hielo]
[Ice Cube]

Necesitas un negro con dinero para conseguir un dopeman
You need a nigga with money so you get a dopeman

Jugo que tonto por tanto como puedas
Juice that fool for as much as you can

A ella le gusta su coche y él se pone con ella
She likes his car and he gets with her

Tiene un ojo negro porque el dopeman la golpeó
Got a black eye cause the dopeman hit her

Deja que se deslice y no le hagas caso
Let that slide and you pay it no mind

Encuentra que te está abofeteando todo el tiempo
Find that he's slapping you all the time

Pero está bien, porque es tan rico
But that's okay, cause he's so rich

¡Y no eres más que la perra de un dopeman!
And you ain't nothing but a dopeman's bitch!

Haz lo que él dice y mantén la boca cerrada
Do what he say and you keep your mouth shut

Atrapar esa basura podría joderte
Popping that trash might get you fucked up

Te sentarás y llorarás si el drogadicto te golpea
You'll sit and cry if the dope man strikes you

Le importa un carajo, tiene dos como tú
He don't give a fuck - he got two just like you

Hay otra chica en la vida del dopeman
There's a another girl in the dopeman's life

No es una perra, pero lejos de una esposa
Not quite a bitch but far from a wife

Llamó a la fresa y todo el mundo lo sabe
Sh'es called the strawberry and everybody know

Strawberry, Strawberry es el barrio ho
Strawberry, strawberry is the neighborhood ho

Hacer cualquier cosa por un golpe o dos
Do anything for a hit or two

Dale una piedra a esa perra, se follará a toda la maldita tripulación
Give tha bitch a rock, she'll fuck the whole damn crew

Podría ser tu esposa y podría enfermarte
It might be your wife and it might make you sick

Ven a casa y ve su boca en la polla del dopeman
Come home and see her mouth on the dopeman's dick

Strawberry sólo mira y la verás
Strawberry just look and you'll see her

Pero no jodas o te dará gonorrea
But don't fuck around or she'll give you gonorrhea

Y la gente por ahí no está a la altura del hecho
And people out there are not hip to the fact

Esa fresa es una chica que vende vagina para crack a la
That Strawberry is a girl selling pussy for crack to the

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Hey hombre dame un golpe
Hey man give me a hit

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Oye, tío, al carajo con eso
Hey yo man fuck that shit

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

En tu cara
In yo face

Yo Dre, patea el bajo
Yo Dre, kick in tha bass

[Cubo de hielo]
[Ice Cube]

Si fumas caina, eres un maldito estúpido
If you smoke 'caine, you're a stupid motherfucker

Conocido alrededor del capó como el clucker del patio de la escuela
Known around the hood as the schoolyard clucker

Hacer esa grieta con todo el dinero que tienes
Doing that crack with all the money you got

En tus manos y rodillas buscando un pedazo de roca
On your hands and knees searching for a piece of rock

Jonesing para un éxito y usted está buscando más
Jonesing for a hit and you're looking for more

Hecho robó un Alpine fuera de Eazy 6-4
Done stole a Alpine of out Eazy's 6-4

Necesitas que te golpeen el culo porque está fuera de esta tierra
You need your ass whooped cause it's out of this earth

No se puede conseguir una pieza de 10 necesita una dolla cincuenta
Can't get a 10 piece need a dolla fifty's worth

Negro cabeza de nucklehead, sí, te convertiste en un ladrón
Knucklehead nigga, yeah, you turned into a crook

Pero jura arriba y abajo, chico, que no estás enganchado
But swear up and down, boy, that you ain't hooked

Golpeaste a tu amigo y le diste una paliza
You beat your friend up and you whooped his ass long

Porque golpeó la tubería hasta que la roca se había ido
Cause he hit the pipe till the rock was all gone

Estás robando y robando, molestando e illando
You're robbing and stealing, bugging and illing

Mientras el hombre de la droga está traficando
While the dope man's dealing

¿Qué te está matando el dolor, la cocaína, esto es una locura?
What is killing your pain, cocaine, this shit's insane

Oye, E, es una baya, vamos a correr un tren
Yo, E, she's a berry, let's run a train

[Eazy-E]
[Eazy-E]

Tío, yo no tocaría a esa perra
Man, I wouldn't touch that bitch

[Cubo de hielo]
[Ice Cube]

Yo tampoco; Ho, vete a casa y lava tu castor
Me neither; Ho, go home and wash out your beaver

Y negros por ahí arruinando la salud de la gente
And niggas out there messing up people's health

¿Qué carajo tienes que decir en tu favor?
Yo, what the fuck yo gotta say for yourself?

[Eazy-E]
[Eazy-E]

Bueno, yo soy el dopeman. Sí, chico, usa pana
Well, I'm the dopeman - yeah, boy, wear corduroy

Dinero hasta aquí, pero desempleados
Money up to here but unemployed

Sigues fumando esa roca y mi bolsillo se hace más grande
You keep smoking that rock and my pocket's getting bigger

[Dr. Dre]
[Dr. Dre]

Oye, tengo ese cinco-0 - doble, negro
Yo, got that five-0 - double up, nigga

[Eazy-E]
[Eazy-E]

Sí, mucho dinero, estoy doblando
Yeah, high rolling, big money I'm folding

Perra en mi punta para la polla que estoy sosteniendo
Bitch on my tip for the dick I'm holding

Fresa ensartada me jocking tan temprano
Strung strawberry jocking me so early

Ho, si quieres un golpe tienes que ensuciarte las rodillas
Ho, you want a hit you gotta get your knees dirty

Bueno, esa es mi vida que la forma en que se corta
Well, that's my life that how it's cut

[Chicas]
[Girls]

¡Oye, Dopeman!
Hey, dopeman!

[Eazy-E]
[Eazy-E]

Perra, cierra la boca
Bitch, shut the fuck up

Tengo que hacer una carrera, es un gran negocio de dinero
Gotta make a run, it's a big money deal

Gankers consiguió la falsificación, pero se puede obtener la real de la
Gankers got the fake but you can get the real from the

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Sí, soy yo
Yeah, that's me

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Oye, ¿me das una g?
Yo, can I get a g?

¡Dopeman, Dopeman!
Dopeman, dopeman!

Reloj tanto como pueda
Clock as much as he can

Al carajo con esto, ¿quién soy?
Fuck this shit, who am I?

¡EL DOPEMAN!
THE DOPEMAN!

[Krazy D]
[Krazy D]

Oiga, señor Dopeman, cree que es hábil
Yo, mister dopeman, you think you're slick

Le vendiste crack a mi hermana y ahora está enferma
You sold crack to my sister and now she's sick

Si muere a causa de tu droga
If she happens to die because of your drug

¡Voy a poner en tu culo una bala de 0,38!
I'm putting in your culo a .38 slug!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.W.A. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção