Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 269

Sa Prize (part 2) -- [Fuck the Police, part 2]

N.W.A.

Letra

Premio Sa (parte 2) — [Fuck la policía, parte 2]

Sa Prize (part 2) -- [Fuck the Police, part 2]

Coro
Chorus:

¡Que se joda la policía! ¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea la policía!
Fuck the police! Fuck, fuck, fuck the police!

[Que se jodan esos cabrones!]
[Fuck them motherfuckers!]

¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea la policía!
Fuck, fuck, fuck the police!

Tienes toda la razón, tío
[Get paid back] You're motherfucking right, yo

Versículo Uno: Dr. Dre
Verse One: Dr. Dre

¡Que se joda la maldita policía!
Fuck the motherfucking police!

No quieren la paz, quieren a un negro muerto
They don't want peace, they want a nigga deceased

Así que dejará de ser un problema, y por cierto el desempeño
So he'll cease to be a problem, and by the way the perform

Parece que el Klan le dio otro uniforme a la policía blanca
It seems the Klan gave the white police another uniform

Y yo la policía negra, el negro de la casa
And yo the black police, the house niggaz

Te dieron una maldita pistola, así que supongo que
They gave you a motherfucking gun, so I guess you figure

te has hecho, bueno para ir, pero no sabías
you made out, good to go, but you didn't know

Te meterían el culo negro en el gueto
They would stick your black ass back in the ghetto, yo

Para matar a otro negro, atraparlo con crack, de hecho
To kill another nigga, catch him with crack, in fact

Freebase - que ponen en el barrio en el primer lugar
Freebase - they put in the neighborhood in the first place

Pero los hermanos no son estúpidos, recuerda eso
But the brothers ain't stupid, remember that

Tú tienes una pistola, yo tengo una pistola, así que ¿qué pasa con eso?
You got a gat, I got a gat, so whassup with that

A a la maldita K
A to the motherfuckin K

Las últimas palabras que escuchas, luego aparece el humo
The last words you hear, then the smoke appears

Lágrimas, de tu maldita familia
Tears, from your motherfuckin family

Me están mirando, pero me voy a hacer un arma feliz, ¡que se jodan!
They're starin at me, but I'm goin gun happy, fuck em!

Shootin todo a la vista esta noche es la noche para ser publicitado
Shootin everything in sight tonight's the night to get hyped

y luchar por lo que está mal, al diablo con lo que está bien!
and fight for what's wrong, fuck what's right!

Y por cierto, mi nombre es Dre
And by the way, my name is Dre

Así que escucha lo que tengo que decir
So listen up motherfucker to what I gotta say, yo

Coro
Chorus:

¡Que se joda la policía! Al carajo, al carajo, al carajo con la policía
Fuck the police! Fuck, fuck, fuck the police

Joder
Fuck

Al carajo, al carajo, al carajo con la policía
Fuck, fuck, fuck the police

[Ahora para el primer episodio]
[Now for the first episode]

Episodio uno
Episode One:

Sí, eso es matón, ¿dónde está el volumen?
Yeah that shit's hittin man, where the volume at?

Retención, atraco, atraco, una sola vez, una sola vez, una sola vez
Hold-up, hold-up, hold-up, one-time, one-time, one-time

¡Apaguen el porro! ¡Apaguen el porro!
Put the joint out! Put the joint out!

Oigan, cabrones, ¿quieren salir del auto?
Hey you motherfuckers want to step out of the car?

¿No sabes que va contra la ley tocar música tan fuerte? ¡Cállate
Don't you know it's against the law to play music so god damn loud? Shut

¡Maldita sea! ¿Ir a la cárcel? Dame esa porquería que estabas fumando
the fuck up! Go to jail? Gimme that shit you was just smoking

Los malditos de las áreas de alto crimen ven a la policía como una amenaza
Motherfuckers from high crime areas view the police as a threat

Y eso es algo que no debes olvidar
And that's some shit you betta not forget

Versículo dos: Eazy-E
Verse Two: Eazy-E

Eazy E es el nombre temido por la mayoría
Eazy E's the name feared by most

Cuando, un negro lil es arrojado a la pluma
When, a lil nigga is thrown in the pen

Pero en las calles hay dos clases de personas
But on the streets there's two kinds of people

blanco rico folla y los que se acosan como yo
White rich fucks and the ones who get harassed like me

Detente hacia un lado, rutina para mí
Pull over to the side, routine for me

Tearin mis cosas, como si estuvieran buscando una llave de cocaína
Tearin up my shit, like they lookin for a key of cocaine

Pero nunca lo encuentran
But they never find the shit

No tengo nada mejor que hacer y nadie más que joda ingenio
Ain't got nuttin better to do and nobody else to fuck wit

Pensar que todo es robado
Thinkin everything is stolen

Pero no puedo enfrentar los hechos de que un joven negro acaba de rodar
But can't face facts that a young black nigga's just rollin

Ganar más dinero del que nunca ganan
Making more money than they ever make

Tomar más cosas de las que nunca toman
Taking more shit than they ever take

Yo cerdos están hechos para matar, y sin remordimientos y
Yo pigs are made to kill, and no regret and

mantener la mano en su arma disparar su culo y empezar estepa
keep your hand on your weapon shoot his ass and start steppin

Porque soy un negro al que no le importa nada
Cause I'm a nigga that don't give a fuck about nothin

Así que déjame explicarte algo, yo
So let me explain a lil somethin, yo

Mira, tengo este problema, un gran problema
See, I got this problem, a big problem...

A los policías no les gusto, así que no me gustan los malditos policías
Cops don't like me, so I don't like motherfucking cops

Coro
Chorus:

¡Que se joda la policía! Al carajo, al carajo, al carajo con la policía
Fuck the police! Fuck, fuck, fuck the police

Joder
Fuck

Al carajo, al carajo, al carajo con la policía
Fuck, fuck, fuck the police

[Que se joda la policía!]
[Fuck the police!]

Episodio dos
Episode Two:

¡Sal del maldito auto!
Get out of the fuckin car!

Espera un maldito minuto, ¿qué demonios hice?
Wait a god damn minute what the hell did I do?

Oye, cierra la boca, perra negra
Hey just shut the fuck up black bitch

¡Espera un minuto, no tienes que tirarme de mi maldito pelo! Dejar
Wait a minute, you ain't gotta be pullin me by my motherfuckin hair! Let

¡Vete de mi maldito pelo!
go of my motherfuckin hair!

¡Oye, retrocede y cállate!
Hey just step the fuck back and shut up!

¡Quítame tus malditas manos de encima!
Get your motherfuckin hands off of me!

Cálmate, cálmate ahora... escucha, vamos a dar la vuelta de esta esquina, y
Calm down, calm down now... listen, we're gonna go around this corner, and

me vas a chupar las pollas a mí y a mi compañero, o vas a
you're gonna suck me and my partner's dicks, or you're gonna

ser un negro muerto negro perra
be one black dead nigger bitch

La brutalidad policial es común en mi barrio
Police brutality is common in my neighborhood

Por eso odio a esos cabrones
That's why I hate them motherfuckers

Versículo tres: MC Ren
Verse Three: MC Ren

Dije que se jodan con la policía, pero con un poco más de fuerza
I said fuck the police but with a little more force

Y tal vez ahora entiendo mi punto a través de
And maybe now I get my point across

Hay muchas cosas aquí que están en marcha, sólo abre los ojos y mira
It's a lot here that's goin on, just open your eyes and look

Todos los días se toma un joven negro
Everyday a young nigga is took

Fuera de la cara de la calle por una policía
Off the face of the street by a police

Es como si tuviera un negro encadenado con una correa corta
It's like they gotta a nigga chained on a short leash

No puedes dejar de lado la ciudad en la que se juntaron
You can't leave out the city that they shacked up

Porque si lo haces, eso es lo correcto que te han pillado
Cause if you do that's the right they got you jacked up

Es vergonzoso porque sabes que la justicia, pero todo lo que puedes hacer
It's embarassin because you know they justice, but all you can do

es decir que se joda esto, porque si te mueves, eso es todo lo que ella escribió
is say fuck this, because if you move, that's all she wrote

¿Y qué? La excusa para disparar, o más bien pisotean la cabeza
So what? The excuse to shoot, or they rather stomp your head

hasta que estés muerto con la bota de acero
til you're dead with the steel toe boot

Me acosan con algún tipo de juego mental
Harassin me with some kind of mind game

Actin como un negro acaba de nacer con un nombre de pandillas
Actin like a nigga just was born with a gang-name

Llamas a eso correcto, pero cuando eres negro no hay derecho
You call that right but when you're black there's no right

Algo recreativo fue sólo una pelea de pandillas
Some recreational shit was only a gang fight

Así que Shootin en la policía era una cosa callejera
So shootin at the cops was a street thing

Para perder el tiempo tienes que explicar que no hagas cocaína
To waste time have to explain don't do cocaine

Pero todo se hizo sólo por la paz
But everything was done just for peace

Para tomar represalias, en la maldita policía, así que estoy diciendo
To retaliate, on the fuckin police, so I'm sayin

Coro
Chorus:

¡Que se joda la policía! ¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea la policía!
Fuck the police! Fuck, fuck, fuck the police!

Joder
Fuck

¡Que se joda la policía! ¡Al diablo con la policía!
Fuck the police! Fuck, fuck the police!

[El episodio final]
[The final episode]

Episodio tres
Episode Three:

Oye Juan, mira el culo hombre
Hey Juan, look at the piece of ass man

¡Cuidado cuidado con los hogares!
Watch out watch out watch out homes!

Oh, hombre que jodiste, chocaste con un coche de policía
Oh shit man you fucked up, you hit a police car

¡No vi ese pedazo de caca!
I didn't see that piece of caca!

Mejor actúa como si no hablas inglés
Better act like you don't speak ingles homes

¿Qué?
...

¿Qué carajos? Saca tu trasero de ahí, ya he tenido suficiente
What the fuck? Get your ass out of there, I've had enough

¡De tu asqueroso culo cabrón!
of your raggedy ass motherfuking shit!

¡No! ¡No! No me pagan, por que me pagan, no! ¡Por favor, no, no!
No! No me pagan, por que me pagan, no! Por favor, no, no!

¿Por qué?
Por que?

Coro 2X
Chorus 2X

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.W.A. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção