Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 2.889

Let The Bad Times Roll

The Offspring

Letra

Deja Que Los Malos Momentos Rueden

Let The Bad Times Roll

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden (oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden (oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)

Vamos a colgarlos en lo alto
We're gonna hang 'em high

Vamos a disparar directo al aire
We’re gonna shoot straight up in the air

Esto es ojo por ojo
This eye is for an eye

No tengo que preguntar ni importarme, sí
Don’t need to ask and don’t need to care, yeah

Bueno, no pienses que estamos locos, locos
Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy

Cuando veas todo el infierno que estamos construyendo (construyendo)
When you see all the hell that we're raisin' (raisin')

No pienses que estamos locos, locos
Don't be thinkin' we're crazy, crazy

Porque la verdad es lo que estamos borrando
'Cause the truth is what we we're erasing

Así que yo (yo)
And so I (I)

Estoy haciendo todo eso por ti
I'm doing it all for you

Yo (yo)
I (I)

Estoy haciendo todo eso por ti
I'm doing it all for you

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

A lo Maquiavelo (oh-oh-oh-oh)
Machiavelli flow (oh-oh-oh-oh)

Oye, Lincoln, ¿te estás revolcando en tu tumba? (Oh-oh-oh-oh)
Hey, Lincoln, how does your gravе roll? (Oh, oh-oh-oh-oh)

Toma lo correcto y conviértelo en algo malo
Take what’s right and make it wrong

Invéntalo mientras sigo
Make it up as I go along

Déjame saber cuando te decidas
Lеt me know when you decide

Entre apatía o suicidio
Apathy or suicide

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden (oh, oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, let the bad times roll (oh, oh-oh-oh-oh)

Ahora que todo es una mentira
Now it was all a lie

Pero esa perra no se va a quedar en mi camino
But that bitch won’t get in my way

Sigue gritando lo que me gusta (enciérrala, enciérrala)
Keep shoutin’ what I like (lock her up, lock her up)

Ahora tengo que admitir que esta es buena, sí
Now that’s a good one I gotta say, yeah

Bueno, no pienses que estamos locos, locos
Well, don't be thinkin' we're crazy, crazy

Cuando veas todo el infierno que estamos construyendo (construyendo)
When you see all the hell that we're raisin' (raisin')

No pienses que estamos locos, locos
Don't be thinkin' we're crazy, crazy

Porque la verdad es lo que estamos borrando
'Cause the truth is what we’re erasing

Así que yo (yo)
And so I (I)

Estoy haciendo todo eso por ti
I'm turning my back on you

Yo (yo)
I (I)

Estoy haciendo todo eso por ti
I'm turning my back on you

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

A lo Maquiavelo (oh-oh-oh-oh)
On a stripper pole (oh-oh-oh-oh)

Oye, Lincoln, ¿te estás revolcando en tu tumba? (Oh-oh-oh-oh)
Yeah, fuck it, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)

(Que se joda, que se joda)
(Fuck it, fuck it)

Mexicanos, negros y judíos
Mexicans and blacks and jews

Logré entender todo por ustedes
Got it all figured out for you

Voy a construir un muro, dejaré que decidan
Gonna build a wall, let you decide

Entre apatía o suicidio
Apathy or suicide

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden (oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)

Ahora estoy dejando que los malos momentos rueden
Now I'm letting the bad times roll

(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)

Haciendo todo eso por ti
Doing it all for you

Estoy haciendo todo eso por ti
I'm doing it all for you

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

A lo Maquiavelo (oh-oh-oh-oh)
Machiavelli flow (oh-oh-oh-oh)

Oye, Lincoln, ¿te estás revolcando en tu tumba? (Oh-oh-oh-oh)
Hey, Lincoln, how does your grave roll? (Oh-oh-oh-oh)

Toma lo correcto y conviértelo en algo malo
Take what’s right and make it wrong

Invéntalo mientras sigo
Make it up as I go along

Déjame sabe cuando te decidas
Let me know when you decide

Entre apatía o suicidio
Apathy or suicide

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden (oh-oh-oh-oh)
Oh, baby, let the bad times roll (oh, oh-oh-oh)

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

Déjame saber cuando te decidas
Let me know when you decide

Entre apatía o suicidio
Apathy or suicide

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

(Que se joda, que se joda)
(Fuck it, fuck it)

Ay, amor, deja que los malos momentos rueden
Oh, baby, let the bad times roll

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dexter Holland. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jéssica y traducida por Taylor. Subtitulado por Mariana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção