girl i've always been
Olivia Rodrigo
la chica que siempre he sido
girl i've always been
(¿Lista?)
(Ready?)
(¿Estás preparada?)
(Are you ready?)
(Sí) (te asustaré otra vez)
(Yeah) (I'm gonna scare you again)
(No me vuelvas a asustar)
(Don't scare me again)
Cinco, seis, cinco, seis, siete, ocho
A-five, a-six, five, six, seven, eight
Cariño, tú has cambiado
Baby doll, you have changed
Eso es lo que siempre dices
That's the thing you always say
Maldiciéndome, ensuciando mi nombre
Cursin' me, trash my name
Arruiné tu fiesta por completo
I rained all over your parade
Ahora estás en mi sofá, luchando contra las lágrimas
Now you're on my couch, you're fightin' tears
Dices que soy cruel más allá de mis años
You say I'm cruel beyond my years
Y mientras salgo por esa puerta
And as I'm walkin' out that door
Dices que ya no me conoces
Say you don't know me anymore
Bueno, tengo demonios a los que llamo amigos
Well, I have captors I call friends
Tengo cuartos de pánico dentro de mi cabeza
I got panic rooms inside my head
Y me involucro con hombres turbios
And I get down with crooked men
Pero sigo siendo la chica que siempre he sido
But I am the girl I've always been
Me envolví en el juego otra vez
I got wrapped up in the game again
Despertaste en una cama vacía
You woke up in an empty bed
Y no puedo decir que soy un diez perfecto
And I can't say I'm a perfect ten
Pero sigo siendo la chica que siempre he sido
But I am the girl I've always been
Así que no digas que he estado actuando diferente
So don't say that I've been actin' different
No soy nada si no soy consistente
I'm nothin' if I'm not consistent
Sabías a lo que te enfrentabas
You knew everything you'd be gettin'
Te lo dije desde el principio
I told you right from the beginnin'
Ahora me reclamas, ¿cómo pude irme?
Now you're on my case, how could I go?
Nunca soñaste que sería tan fría
You never dreamed I'd be so cold
Y luego, con veneno en tu lengua
And then, with venom on your tongue
Me preguntas en quién me he convertido
You ask me who I have become
Bueno, tengo demonios a los que llamo amigos
Well, I have captors I call friends
Tengo cuartos de pánico dentro de mi cabeza
I got panic rooms inside my head
Y me involucro con hombres turbios
And I get down with crooked men
Pero sigo siendo la chica que siempre he sido
But I am the girl I've always been
Me envolví en el juego otra vez
I got wrapped up in the game again
Despertaste en una cama vacía
You woke up in an empty bed
Y no puedo decir que soy un diez perfecto
And I can't say I'm a perfect ten
Pero sigo siendo la chica que siempre he sido
But I am the girl I've always been
Sí, soy una llama en el viento
Yeah, I'm a candle in the wind
Te apagaré, te delataré
I'll turn you out, I'll turn you in
Pero sigo siendo la chica que siempre he sido
But I am the girl I've always been
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Rodrigo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: