Traducción generada automáticamente
You & I
Ollie
Usted y yo
You & I
Estoy a la deriva, estoy a la deriva
I'm drifting, I'm drifting
Encagarse, seguir bebiendo
Get fucked up, keep sipping
Estoy desperdiciado, es paralizante
I'm wasted, it's crippling
No puedo soportar este peso que estoy levantando
Can't take this weight I'm lifting
Sigue a la deriva, estoy a la deriva
Keep drifting, I'm drifting
Sin ti hay algo que falta
Without you there's something that's missing
¿Estás escuchando?
Are you listening?
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo (eso es justo donde sabes)
It's only you and I (that's right where you know)
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo
It's only you and I
Eres mi notificación favorita
You're my favourite notification
Corny, al carajo, estoy desperdiciado
Corny, fuck it, I'm wasted
Extraño los días en mi sótano
I miss the days in my basement
Estos sentimientos siempre estoy enjaulado
These feelings I'm always caging
Porque las guerras interiores que he estado librando
'Cause inner wars I've been waging
Como llagas abiertas, no puedo borrarlas
Like open sores, can't erase 'em
Te extraño más de lo que digo
I miss you more than I'm saying
Pero al carajo
But fuck it
Odiaría ponerte eso en ti
I'd hate to put that on you
Si pudiera volver atrás en el pasado, sé que hay cosas que desharía
If I could go back in the past, I know there's shit I'd undo
Te haría reír, golpearte el culo, darte toda la atención
I'd make you laugh, smack your ass, give all attention to you
Sé que la vida ha sido rápida, pero buena o mala, estoy tratando de pasar la mía contigo
Know life's been fast, but good or bad, I'm tryna spend mine with you
Maldito
Damn
Esta es una carta de amor, mi última nota
This a love letter, my final note
Aquel en el que digo que te amo, y nunca te dejaré ir
The one where I say I love you, and never let you go
Te necesito más de lo que pensé que es la línea más real que escribí
I need you more than I thought is the realest line I wrote
Claro que sólo sabes que la amas una vez que la dejas ir
Of course you only know you love her once you let her go
Así que, mi amor, ¿serías mía?
So, my love, would you be mine?
Si usted rechaza eso está bien, sólo tenía que aclarar mi mente
If you decline that's fine, just had to clear my mind
En todo lo que pienso, sólo escucha estas rimas
You all I ever think about, just listen to these rhymes
Podría decir un millón de veces
Could say a million times
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo (eso es justo donde sabes)
It's only you and I (that's right where you know)
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo (tú y yo, tú y yo)
It's only you and I (you and I, you and I)
Tratamos de ocultar nuestras emociones, pero nuestros corazones hablan
We try to hide our emotions, but our hearts speak
Maldición, un lenguaje tan confuso
Damn, such a confusing language
Dime una cosa y luego algo diferente la semana que viene
You tell me one thing then something different the next week
Mira, se está haciendo difícil de manejar
See, it's getting hard to manage
Quiero despertar a las 2 de la mañana y ver tu cara
I wanna wake up at 2 am and see your face
Pero en lugar de eso sigues esquivando los textos y bebiendo hasta tarde
But instead you keep dodging texts and drinking late
Decir que las cosas van a cambiar pronto, pero no puedo relacionarme
Saying things goin' change soon but I just can't relate
Y no te arrepientas, confié en ti, ese es mi error
And don't be sorry, I trusted you, that's my mistake
Así que al diablo con estas canciones de rap y cartas cursi
So to hell with these rap songs and corny letters
Si las acciones hablan más fuerte que las palabras, ¿por qué no me tratas mejor?
If actions speak louder than words why don't you treat me better?
Porque es como hacer estas excusas es tu placer culpable
'Cause it's like making these excuses is your guilty pleasure
Pero sé que no aceptarás la culpa y está bien, lo que sea
But I know you won't take the blame and it's fine, whatever
Tal vez la razón por la que me fui es porque te alejaste
Maybe the reason I left's because you drift away
Dime cuánto duele, pero nunca me pidió que me quedara
Tell me how much it hurts, but never asked me to stay
Si conoces gente por alguna razón, aprendí por qué hoy
If you meet people for a reason I learned why today
Siempre he tenido miedo, aún así
I've always been afraid, still
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo (eso es justo donde sabes)
It's only you and I (that's right where you know)
Sólo tú y yo, sí
It's only you and I, yeah
Sólo tú y yo (tú y yo, tú y yo)
It's only you and I (you and I, you and I)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: