Someday
OneRepublic
Algún día
Someday
Algunos días estoy pisando el agua
Somedays I'm treading the water
Y siento que se está volviendo profundo
And feel like it's getting deep
Algunas noches me ahogo en el peso
Some nights I drown in the weight
De las cosas que creo que necesito
Of the things that I think I need
A veces me siento incompleta, sí
Sometimes I feel incomplete, yeah
Pero siempre me dices, dime
But you always say to me, say to me
Oh, dices, algún día cuando seamos mayores
Oh, you say: Someday when we're older
Estaremos brillando como si fuéramos dorados, sí, ¿verdad? (¿No lo haremos?)
We'll be shining like we're gold, yeah, won't we? (Won't we?)
¿No lo haremos? (¿No lo haremos?)
Won't we? (Won't we?)
Y algún día cuando seamos mayores
And someday when we're older
Seré tuyo y tú serás mío, sé feliz
I'll be yours and you'll be mine, be happy
(Feliz), feliz
(Happy), happy
Oh, dices, algún día cuando seamos mayores
Oh, you say: Someday when we're older
No nos preocuparemos por las cosas que no necesitamos
We won't worry about the things that we don't need
(No necesitamos) No necesitamos
We don't need
Sí: Un día más abajo
Yeah, one day down the line
Antes de que nos acabemos el tiempo a los dos, vas a ver
Before we both run out of time, you're gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we'll be all that we need
Algún día seremos todo lo que necesitamos
Someday we'll be all that we need
He sido el mejor, he sido el peor
I've been the best, been the worst
He sido un fantasma en una habitación llena de gente
Been a ghost in a crowded room
(Oh, sí-sí-sí-sí-sí)
(Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Me arriesgué, di un giro
I took a chance, took a turn
Me di una inmersión, y eso te llevó a ti
Took a dive, and it led to you
(Oh, sí-sí-sí-sí-sí)
(Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Tantas veces que desearía que pudiéramos estar en cualquier lugar excepto aquí
So many times that I wish we could be anywhere but here
Tantas veces que desearía ver lo que ves tan claro, tan claro
So many times that I wish I could see what you see so clear, so clear
Oh, dices: Algún día cuando seamos mayores
Oh, you say: Someday when we're older
Estaremos brillando como si fuéramos dorados, sí, ¿verdad? (¿No lo haremos?)
We'll be shining like we're gold, yeah, won't we? (Won't we?)
¿No lo haremos? (¿No lo haremos?)
Won't we? (Won't we?)
Y algún día cuando seamos mayores
And someday when we're older
Seré tuyo y tú serás mío, sé feliz
I'll be yours and you'll be mine, be happy
(Feliz), feliz
(Happy), happy
Oh, dices que algún día cuando seamos mayores
Oh, you say: Someday when we're older
No nos preocuparemos por las cosas que no necesitamos
We won't worry 'bout the things that we don't need
(No necesitamos) No necesitamos
We don't need
Sí, un día más abajo
Yeah, one day down the line
Antes de que nos acabemos el tiempo a los dos, vas a ver
Before we both run out of time, you're gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we'll be all that we need
Algún día seremos todo lo que necesitamos
Someday we'll be all that we need
Oh, dices: Algún día cuando seamos mayores
Oh, you say: Someday when we're older
Estaremos brillando como si fuéramos dorados, sí, ¿verdad?
We'll be shinin' like we're gold, yeah, won't we?
¿No lo haremos?
Won't we?
Mm, algún día más abajo de la línea
Mm, someday down the line
Antes de que nos acabemos el tiempo a los dos, vas a ver
Before we both run out of time, you're gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we'll be all that we need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OneRepublic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: