Traducción generada automáticamente
Conspiracy
Onyx
Conspiración
Conspiracy
Oye, pero esa porquería no es mi negro
[Sticky] Yo, yo but that shit ain't mine nigga
[Cobre] ¿Sabes qué? Súbase al suelo bien
[copper] You know what? Get on the floor alright
[Pegajoso] Yo hombre aléjate de mí carajo
[Sticky] Yo man get the fuck off me
Bájate al suelo, y esparcirlos bien
[copper] Get down on the ground, and spread em out alright
[Pegajoso] ¡Yo, todo hombre!
[Sticky] Yo, aight aight man!
¡Ponte al carajo, hombre de tierra!
[copper] Get the fuck down on the ground man!
[Pegajoso] ¡Todo hombre!
[Sticky] Aight man!
Ahora mantén tu culo en el suelo
[copper] Now keep your ass on the floor..
¿En quién carajo puedo confiar, hombre?
[Sticky] Yo who the fuck can I trust man?
Puedes confiar en mí, hombre
[devil] You can trust me man
¡Dondequiera que vuelvo hay peligro, Dios!
[Sticky] Everywhere I turn there's danger God!
[Diablo] Ah-jajajaja
[devil] Ah-hahahaha
¡Me siento como si las paredes se acercaran a mí, hombre!
[Sticky] Yo I feel like the walls is closin in on me man!
Ay, soy el Estrés
[devil] Ay, I am Stress
[Pegajoso] Hombre Buggin.. ¡ARRRRGH!
[Sticky] Buggin man.. ARRRRGH!
Sí, te tengo donde te quiero
[devil] Yeah, I got you where I want you
[Pegajoso] Palabra hombre
[Sticky] Word up man
[Diablo] Jejeje
[devil] Hehehe
[Pegajoso] No tengo a dónde ir Hijo
[Sticky] Ain't got nowhere to go Son
[Diablo] No, no lo haces
[devil] No you don't
Yo
Yo
Coro: Ónix
Chorus: Onyx
Estas calles están tratando de matarme
These streets is tryin to kill me
Mi mejor amigo, podría ser mi peor enemigo, este juego es mortal
My best friend, could be my worst enemy, this game is deadly
Este gueto podría matarme, o encerrarme
This ghetto might murder me, or lock me up
Veinticinco a la vida, tirar la llave
Twenty-five to life, throw the key
Coro
Chorus
Versículo uno: X-1
Verse One: X-1
Yo, yo
Yo, yo
Ya sabes lo que sucede en las acciones de la historia de la ciudad interior
You know what happens in the actions of the inner city tale
Cuando sus pensamientos fallan y tienen miedo de muerte
When your thoughts fail and have you scared to death
morderse las uñas, no es suficiente, números en el peso
biting off your fingernails, not enough, numbers on the weight
escala
scale
Tengo, niggaz corta garganta sólo para hacer ventas
Got, niggaz cuttin throat just to make sales
Incluso si me toma lo último voy a llenar mis bolsillos a la capacidad
Even if it take the last of me I'ma fill my pockets to capacity
Cualquier cosa que tenga dinero, al diablo con la caza de trabajo
Anything that takes cash, fuck job huntin
Ponte un niño máscara facial, estoy fuera a robar sum'in
Put on a face mask kid, I'm out to rob sum'in
Si estás en casa o no, pongo el cromo en tu nudo
If you home or not, I put the chrome to your knot
Un disparo en el costado de tu cara, déjame entrar en tu
One shot to the side of your face, let me up inside of your
lugar
place
Dame los fondos de la caja fuerte
Gimme the funds up out of the safe
Golpea la escalera de incendios, puertas de alta divin
Hit the fire escape, high-divin gates
Flyin de Jakes, muero por pintura
Flyin from Jakes, I'm dyin for paint
Coro
Chorus
Versículo dos: Sonsee
Verse Two: Sonsee
Yo, estoy atrapado, atrapado en la red enredada
Yo, I'm caught up, stuck in the tangled web
Donde les encantaría verme muerto, correo mi mamá es mi cabeza
Where they'd love to see me dead, mail my mom's my head
Así que el tricolor silenciado Rugar mantenerse fuera seguro
So the tricolored silenced Rugar stay off safe
Para quitarse una cara, por si acaso, un encaje tranquilo
To take off a face, just in case, a quiet lace
Plottin, para tu nudo y, tu mancha-y, tu bloque y
Plottin, for your knot-and, your spot-and, your block-and
cualquier otra cosa, tienes diez, espero que serpiente y podrido
anything else, you got-ten, hopefully you snake and rotten
Así que los ojos abiertos, no duermas
So eyes open, don't sleep
Porque una vez que lo haces vas profundo, mo' dinero mo' calor
Cause once you do you goin deep, mo' money mo' heat
Policía, quiero matarme brutalmente
Police, wanna brutalize me to death
Y mis enemigos quieren verme perder el aliento
And my foes wanna see me lose all my breath
Tal vez amigos, vengan a verme por mis frijoles
Maybe friends, come wanna merk me for my beans
Y perras que me dieron pieles, quieren ver mi final
And bitches that gave me skins, wanna watch my end
Abre mi pecho y ve mi corazón
Cut open my chest, and see my heart
bombear la última onza de vida — para vivir, es un precio
pump the last ounce of life -- for livin, it's a price
Hasta entonces, cuando se acabe, kamikaze
Til then, when it's over, kamikaze
¡Estrictamente, me llevo a todos ustedes, cabrones conmigo!
Strictly, I'm takin all you motherfuckers with me!
Coro
Chorus
Versículo tres: Arcilla el Raider, Pegajoso Fingaz
Verse Three: Clay the Raider, Sticky Fingaz
Cuando muera, no quiero que ninguno de mis niggaz llore
When I die, I don't want none of my niggaz to cry
Sólo vísteme con un traje negro, y una corbata negra
Just dress me in a black suit, and a black tie
Pásame a la nube más oscura del cielo
Pass me by to the darkest cloud in the sky
No hay tiempo que perder, tenemos las drogas en el maletín
No time to waste, we got the drugs in the briefcase
Agarramos el prostíbulo, nos llevamos todo
We stickin up the whorehouse, we takin everything
Queremos a las cobardes a los anillos de diamantes
We want the pussies to the diamond rings
¿Quieres que brille el sol? Queremos que la lluvia se derrame
You want the sun to shine? We want the rain to pour
Oficial Nast' para poner tu cuerpo en el suelo
Official Nast' to put your body on the floor
BLAM CULPA* *CULPA
*BLAM BLAM* *BLAM*
¡MIERDA, ME GOLPEARON! ¡ME GOLPEARON! ¡Me dispararon en el estómago!
OH SHIT I'M HIT! I'M HIT! They just shot me in the stomach!
UNNNGGGGGGHHHH! *BLAM BLAM BLAM* *BLAM BLAM* ¿Quién lo quiere quién
UNNNGGGGGGHHHHH! *BLAM BLAM BLAM* *BLAM BLAM* Who want it who
¿Lo quieres?
want it?
Niggaz tratando de matarme, y me pillaron por sorpresa
Niggaz trying to kill me, and they caught me by surprise
Ahí fue cuando me desmayé, mi vida brilló ante mis ojos
That's when I blacked out, my life flashed before my eyes *glass
romper
breaking*
[Cambios pegajosos a una voz del narrador]
[Sticky changes to a narrator voice]
Toda mi vida no me importa un carajo
My whole life I ain't never give a shit
Mi mentalidad era *clip metido en la pista* recibir un disparo o darme un gam
My mentality was *clip cocked into gun* get shot or gimme a gam
Si el arma no está atasco, te arrestaría
If the gun ain't jam, I woulda bust you
No confío en mi propia madre, ¿cómo diablos confío en ti?
I don't trust my own mother, how the FUCK I'ma trust you?
Hice algunas cosas de las que me arrepiento
I did some things that I sorta regret
Pero no puedo traerles niggaz de vuelta niño que ya mojaron
But I can't bring them niggaz back kid they already wet
De niño fui a la cárcel porque vendí crack
As a kid I went to jail cause I sold crack
Estoy en juicio en las calles porque no estoy tratando de volver
I'm holdin trial in the streets cause I ain't tryin to go back
[Sticky cambia de nuevo a voz de pánico]
[Sticky switches back to panicked voice]
¡Oh, Mierda! ¿Qué pasó? Espera, ahora soy miembro!
Oh SHIT! What happened?! Wait, now I 'member!
¿Y dónde está mi arma??! Debo dejarlo caer cuando salté eso
And where my gun??! I musta dropped it when I jumped out that
ventana
window
Vidrio roto* Ahh, mi estómago, donde los niggaz no los veo
*broken glass* Ahh, my stomach, where them niggaz I don't see em
Tengo que llegar al B-M, y tratar de detener esta hemorragia
I gotta make it to the B-M, and try to stop this bleeding
No intento morir, me derramaron sangre loca
I ain't trying to die, I got mad blood spilt
(«Aiyyo ahí ese negro va! ¡Mátalo!») ¡Oh, carajo!
("Aiyyo there that nigga go! Kill him!") Oh shit!
CULPA
*BLAM*
[Sticky narra como un fantasma]
[Sticky narrates as a ghost]
Dejé atrás a una viuda y a un niño bastardo
I left behind a widow and a bastard kid
Las calles intentaban matarme, y lo hizo
The streets was tryin to kill me, and it did
Versículo cuatro/Coro modificado: Fredro Starr
Verse Four/Modified Chorus: Fredro Starr
Estas calles están tratando de matarme
These streets is tryin to kill me
Por eso tengo un Mac-Mil esta porquería es real para mí
That's why I keep a Mac-Mil this shit is real to me
Esto es mortal, este gueto podría matarme
This shit is deadly, this ghetto might murder me
o encerrarme por veinticinco a la vida tirar la llave, estoy bajo llave
or lock me up for twenty five to life throw the key, I'm low key
Así que niggaz no me note, media llave vale la pena
So niggaz don't notice me, a half a key is worth
más que una libra de hierba, muero por mi semilla
more than a pound of weed, I die for my seed
Matar por mi familia, al carajo este mundo
Kill for my family, fuck this world
Porque este mundo no me entiende, estoy enfermo mentalmente
cause this world don't understand me, I'm sick mentally
Estoy bebiendo Hennessy, mezclado con Tennessee
I'm drinkin Hennessy, mixed with Tennessee
Mierda me estresa, Niggaz rezando por la muerte de mí
Shit is stressing me, niggaz praying for the death of me
Pero hasta que me entierren
But til they bury me
Cuando me entran dieciséis disparos
When sixteen shots enter me
Recuérdame tu peor enemigo
Remember me your worst enemy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onyx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: