Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 200

Conspiracy

Onyx

Letra

Conspiración

Conspiracy

Oye, pero esa porquería no es mi negro
[Sticky] Yo, yo but that shit ain't mine nigga

[Cobre] ¿Sabes qué? Súbase al suelo bien
[copper] You know what? Get on the floor alright

[Pegajoso] Yo hombre aléjate de mí carajo
[Sticky] Yo man get the fuck off me

Bájate al suelo, y esparcirlos bien
[copper] Get down on the ground, and spread em out alright

[Pegajoso] ¡Yo, todo hombre!
[Sticky] Yo, aight aight man!

¡Ponte al carajo, hombre de tierra!
[copper] Get the fuck down on the ground man!

[Pegajoso] ¡Todo hombre!
[Sticky] Aight man!

Ahora mantén tu culo en el suelo
[copper] Now keep your ass on the floor..

¿En quién carajo puedo confiar, hombre?
[Sticky] Yo who the fuck can I trust man?

Puedes confiar en mí, hombre
[devil] You can trust me man

¡Dondequiera que vuelvo hay peligro, Dios!
[Sticky] Everywhere I turn there's danger God!

[Diablo] Ah-jajajaja
[devil] Ah-hahahaha

¡Me siento como si las paredes se acercaran a mí, hombre!
[Sticky] Yo I feel like the walls is closin in on me man!

Ay, soy el Estrés
[devil] Ay, I am Stress

[Pegajoso] Hombre Buggin.. ¡ARRRRGH!
[Sticky] Buggin man.. ARRRRGH!

Sí, te tengo donde te quiero
[devil] Yeah, I got you where I want you

[Pegajoso] Palabra hombre
[Sticky] Word up man

[Diablo] Jejeje
[devil] Hehehe

[Pegajoso] No tengo a dónde ir Hijo
[Sticky] Ain't got nowhere to go Son

[Diablo] No, no lo haces
[devil] No you don't

Yo
Yo

Coro: Ónix
Chorus: Onyx

Estas calles están tratando de matarme
These streets is tryin to kill me

Mi mejor amigo, podría ser mi peor enemigo, este juego es mortal
My best friend, could be my worst enemy, this game is deadly

Este gueto podría matarme, o encerrarme
This ghetto might murder me, or lock me up

Veinticinco a la vida, tirar la llave
Twenty-five to life, throw the key

Coro
Chorus

Versículo uno: X-1
Verse One: X-1

Yo, yo
Yo, yo

Ya sabes lo que sucede en las acciones de la historia de la ciudad interior
You know what happens in the actions of the inner city tale

Cuando sus pensamientos fallan y tienen miedo de muerte
When your thoughts fail and have you scared to death

morderse las uñas, no es suficiente, números en el peso
biting off your fingernails, not enough, numbers on the weight

escala
scale

Tengo, niggaz corta garganta sólo para hacer ventas
Got, niggaz cuttin throat just to make sales

Incluso si me toma lo último voy a llenar mis bolsillos a la capacidad
Even if it take the last of me I'ma fill my pockets to capacity

Cualquier cosa que tenga dinero, al diablo con la caza de trabajo
Anything that takes cash, fuck job huntin

Ponte un niño máscara facial, estoy fuera a robar sum'in
Put on a face mask kid, I'm out to rob sum'in

Si estás en casa o no, pongo el cromo en tu nudo
If you home or not, I put the chrome to your knot

Un disparo en el costado de tu cara, déjame entrar en tu
One shot to the side of your face, let me up inside of your

lugar
place

Dame los fondos de la caja fuerte
Gimme the funds up out of the safe

Golpea la escalera de incendios, puertas de alta divin
Hit the fire escape, high-divin gates

Flyin de Jakes, muero por pintura
Flyin from Jakes, I'm dyin for paint

Coro
Chorus

Versículo dos: Sonsee
Verse Two: Sonsee

Yo, estoy atrapado, atrapado en la red enredada
Yo, I'm caught up, stuck in the tangled web

Donde les encantaría verme muerto, correo mi mamá es mi cabeza
Where they'd love to see me dead, mail my mom's my head

Así que el tricolor silenciado Rugar mantenerse fuera seguro
So the tricolored silenced Rugar stay off safe

Para quitarse una cara, por si acaso, un encaje tranquilo
To take off a face, just in case, a quiet lace

Plottin, para tu nudo y, tu mancha-y, tu bloque y
Plottin, for your knot-and, your spot-and, your block-and

cualquier otra cosa, tienes diez, espero que serpiente y podrido
anything else, you got-ten, hopefully you snake and rotten

Así que los ojos abiertos, no duermas
So eyes open, don't sleep

Porque una vez que lo haces vas profundo, mo' dinero mo' calor
Cause once you do you goin deep, mo' money mo' heat

Policía, quiero matarme brutalmente
Police, wanna brutalize me to death

Y mis enemigos quieren verme perder el aliento
And my foes wanna see me lose all my breath

Tal vez amigos, vengan a verme por mis frijoles
Maybe friends, come wanna merk me for my beans

Y perras que me dieron pieles, quieren ver mi final
And bitches that gave me skins, wanna watch my end

Abre mi pecho y ve mi corazón
Cut open my chest, and see my heart

bombear la última onza de vida — para vivir, es un precio
pump the last ounce of life -- for livin, it's a price

Hasta entonces, cuando se acabe, kamikaze
Til then, when it's over, kamikaze

¡Estrictamente, me llevo a todos ustedes, cabrones conmigo!
Strictly, I'm takin all you motherfuckers with me!

Coro
Chorus

Versículo tres: Arcilla el Raider, Pegajoso Fingaz
Verse Three: Clay the Raider, Sticky Fingaz

Cuando muera, no quiero que ninguno de mis niggaz llore
When I die, I don't want none of my niggaz to cry

Sólo vísteme con un traje negro, y una corbata negra
Just dress me in a black suit, and a black tie

Pásame a la nube más oscura del cielo
Pass me by to the darkest cloud in the sky

No hay tiempo que perder, tenemos las drogas en el maletín
No time to waste, we got the drugs in the briefcase

Agarramos el prostíbulo, nos llevamos todo
We stickin up the whorehouse, we takin everything

Queremos a las cobardes a los anillos de diamantes
We want the pussies to the diamond rings

¿Quieres que brille el sol? Queremos que la lluvia se derrame
You want the sun to shine? We want the rain to pour

Oficial Nast' para poner tu cuerpo en el suelo
Official Nast' to put your body on the floor

BLAM CULPA* *CULPA
*BLAM BLAM* *BLAM*

¡MIERDA, ME GOLPEARON! ¡ME GOLPEARON! ¡Me dispararon en el estómago!
OH SHIT I'M HIT! I'M HIT! They just shot me in the stomach!

UNNNGGGGGGHHHH! *BLAM BLAM BLAM* *BLAM BLAM* ¿Quién lo quiere quién
UNNNGGGGGGHHHHH! *BLAM BLAM BLAM* *BLAM BLAM* Who want it who

¿Lo quieres?
want it?

Niggaz tratando de matarme, y me pillaron por sorpresa
Niggaz trying to kill me, and they caught me by surprise

Ahí fue cuando me desmayé, mi vida brilló ante mis ojos
That's when I blacked out, my life flashed before my eyes *glass

romper
breaking*

[Cambios pegajosos a una voz del narrador]
[Sticky changes to a narrator voice]

Toda mi vida no me importa un carajo
My whole life I ain't never give a shit

Mi mentalidad era *clip metido en la pista* recibir un disparo o darme un gam
My mentality was *clip cocked into gun* get shot or gimme a gam

Si el arma no está atasco, te arrestaría
If the gun ain't jam, I woulda bust you

No confío en mi propia madre, ¿cómo diablos confío en ti?
I don't trust my own mother, how the FUCK I'ma trust you?

Hice algunas cosas de las que me arrepiento
I did some things that I sorta regret

Pero no puedo traerles niggaz de vuelta niño que ya mojaron
But I can't bring them niggaz back kid they already wet

De niño fui a la cárcel porque vendí crack
As a kid I went to jail cause I sold crack

Estoy en juicio en las calles porque no estoy tratando de volver
I'm holdin trial in the streets cause I ain't tryin to go back

[Sticky cambia de nuevo a voz de pánico]
[Sticky switches back to panicked voice]

¡Oh, Mierda! ¿Qué pasó? Espera, ahora soy miembro!
Oh SHIT! What happened?! Wait, now I 'member!

¿Y dónde está mi arma??! Debo dejarlo caer cuando salté eso
And where my gun??! I musta dropped it when I jumped out that

ventana
window

Vidrio roto* Ahh, mi estómago, donde los niggaz no los veo
*broken glass* Ahh, my stomach, where them niggaz I don't see em

Tengo que llegar al B-M, y tratar de detener esta hemorragia
I gotta make it to the B-M, and try to stop this bleeding

No intento morir, me derramaron sangre loca
I ain't trying to die, I got mad blood spilt

(«Aiyyo ahí ese negro va! ¡Mátalo!») ¡Oh, carajo!
("Aiyyo there that nigga go! Kill him!") Oh shit!

CULPA
*BLAM*

[Sticky narra como un fantasma]
[Sticky narrates as a ghost]

Dejé atrás a una viuda y a un niño bastardo
I left behind a widow and a bastard kid

Las calles intentaban matarme, y lo hizo
The streets was tryin to kill me, and it did

Versículo cuatro/Coro modificado: Fredro Starr
Verse Four/Modified Chorus: Fredro Starr

Estas calles están tratando de matarme
These streets is tryin to kill me

Por eso tengo un Mac-Mil esta porquería es real para mí
That's why I keep a Mac-Mil this shit is real to me

Esto es mortal, este gueto podría matarme
This shit is deadly, this ghetto might murder me

o encerrarme por veinticinco a la vida tirar la llave, estoy bajo llave
or lock me up for twenty five to life throw the key, I'm low key

Así que niggaz no me note, media llave vale la pena
So niggaz don't notice me, a half a key is worth

más que una libra de hierba, muero por mi semilla
more than a pound of weed, I die for my seed

Matar por mi familia, al carajo este mundo
Kill for my family, fuck this world

Porque este mundo no me entiende, estoy enfermo mentalmente
cause this world don't understand me, I'm sick mentally

Estoy bebiendo Hennessy, mezclado con Tennessee
I'm drinkin Hennessy, mixed with Tennessee

Mierda me estresa, Niggaz rezando por la muerte de mí
Shit is stressing me, niggaz praying for the death of me

Pero hasta que me entierren
But til they bury me

Cuando me entran dieciséis disparos
When sixteen shots enter me

Recuérdame tu peor enemigo
Remember me your worst enemy

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onyx e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção