Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24

Left Behind

Orla Gartland

Letra

Dejado atrás

Left Behind

Muy bien, vámonos
Alright, let's go

Estoy aferrado a ti tan fuerte que sé que duele un poco
I'm clinging onto you so tight, I know it hurts just a little

Dices: Vamos a estar bien, pero tengo mis dudas
You say: We will be alright, but I have my doubts

Pero es mejor estar abrazándote mientras pasas
But it's better to be holding you while you pass through

Que no retenerte en absoluto
Than not holding you at all

Hay un elefante en la habitación
An elephant is in the room

No mires, y no intentes alimentarlo
Don't look, and don't try to feed it

Siempre me quieres según tus condiciones
You always want me on your terms

No puedes comer tu pastel y comerlo
You can't have your cake and eat it

No quiero que te vayas sin mí
I don't want you to go without me

Pero cuando lo hagas, ¿no te pondrás en mis zapatos?
But when you do won't you put yourself in my shoes?

Porque conozco este sentimiento
'Cause I know this feeling

Estoy tan cansada de que me dejen atrás
I'm so tired of being left behind

Dejado atrás
Left behind

Dejado atrás
Left behind

Cada vez
Every time

Despierto, en la cama, en mi propia cabeza, un día se convierte en otro
Awake, in bed, in my own head, one day rolls into another

Parece que te has estado divirtiendo, al menos eso es lo que le dije a mi madre
It looks like you've been having fun, at least that's what I told my mother

Tal vez sea mejor no tener a alguien en absoluto
Maybe it's better to not have someone at all

Entonces nadie más puede decepcionarte cuando olvidan llamar
Then no one else can let you down when they forget to call

Sigo teniendo este extraño sueño en el que estás a punto de ir a la guerra
I keep having this weird dream where you're about to go to war

Y me quedo ahí, en la cocina, mirando la puerta
And I'm just left there in the kitchen, staring at the door

Creo que he terminado con esto
I think I'm done with this

Porque si no tienes a nadie al menos no tienes a nadie a quien perderte
'Cause if you've got no one at least you've got no one to miss

¿Es mejor sostenerte mientras pasas?
Is it better to be holdin' you while you pass through

¿O no te sostienes en absoluto?
Or not holdin' you at all?

No quiero que te vayas sin mí
I don't want you to go without me

Pero cuando lo hagas, ¿no te pondrás en mis zapatos?
But when you do won't you put yourself in my shoes?

Porque conozco esta sensación, estoy cansada de soñar
Because I know this feeling, I'm so tired of dreamin'

Que no te vas
That you're not leavin'

Estoy cansada de que me dejen atrás
Oh, I'm so tired of being left behind

Dejado atrás
Left behind

Dejado atrás
Left behind

Cada vez
Everytime

Dejado atrás
Left behind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orla Gartland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção