Traducción generada automáticamente
Como Dois e Dois
Os Azeitonas
Como dos y dos
Como Dois e Dois
Y cuando me oigas cantar
E quando tu me ouvires cantar
Ven y no creas que ya no estoy engañado a mí mismo
Vem e não penses que eu já não me iludo
Lo siento, no miento, no bromeo, estoy muy cerca
Sinto, não minto, não brinco, estou longe e perto
Finjo alegrías, penas y aretes
Finjo alegrias, tristezas e brinco
Todo va mal, todo
Tudo vai mal, tudo
Todo es igual cuando canto y soy tonto
Tudo é igual quando eu canto e sou mudo
Hablo, no me callo, no hablo, lo dejo en el aire
Falo, não calo, não falo, deixo no ar
Yo canto sólo porque me gusta cantar
Eu canto apenas porque eu gosto de cantar
Mi amor, todo a su alrededor está desierto, ¿de acuerdo?
Meu amor, tudo em volta está deserto, tudo certo
Muy bien, dos y dos son cinco
Tudo certo como dois e dois são cinco
Y cuando me escuches llorar
E quando tu me ouvires chorar
Ven y no creas que todavía me estoy engañando
Vem e não penses qu’eu ainda me iludo
Lo siento, no miento, no bromeo, dejé sangrar
Sinto, não minto, não brinco, deixo sangrar
Unas cuantas lágrimas son suficientes para confortar
Algumas lágrimas bastam p’ra consolar
Todo va mal, todo
Tudo vai mal, tudo
Todo es igual cuando canto y soy tonto
Tudo é igual quando eu canto e sou mudo
La misma casa sin hogar, el mismo pestillo
A mesma casa sem tecto, o mesmo trinco
La misma luna perforando nuestro zinc
A mesma lua a furar nosso zinco
Mi amor por todos lados está desierto
Meu amor tudo em volta está deserto, tudo certo
Muy bien, dos y dos son cinco
Tudo certo como dois e dois são cinco
Todo va mal, todo
Tudo vai mal, tudo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Azeitonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: