Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49
Letra

Eso es una locura

That's Crazy

Tenía a esta perra mala en la zona alta, ella era una locura
I had this bad bitch uptown, she was WHOA (THAT'S CRAZY)

Casi me tenía empujando margaritas (eso es una locura)
Almost had me pushing up daisies (THAT'S CRAZY)

Pregúntale a un negro hecho las llaves del crip (Eso es loco)
Ask a made nigga the keys to the crip (THAT'S CRAZY)

Acabo de llegar a casa de hacer una oferta (OH, eso es loco)
Just came home from doing a bid (OH THAT'S CRAZY)

¿Cómo no vas a cambiar las cerraduras? (OH, ESO ES UNA LOCURA)
Now how you ain't gon' change the locks? (OH THAT'S CRAZY)

No se sentó allí y llamó a la policía (OH, eso es una locura)
Didn't sit there and call the cops (OH THAT'S CRAZY)

Me metí en la puerta trasera como Whoa (OH, eso es una locura)
Got in bout the back door LIKE WHOA (OH THAT'S CRAZY)

Súbete a una excursión con dieciséis ruedas (OH TH'S Crazy)
Hop in an Excursion with sixteen wheels (OH THAT'S CRAZY)

Sí, te encanta cómo abrazamos la acera (OH ESO ES LOCO)
Yeah you love it how we huggin' the curb (OH THAT'S CRAZY)

Además está saltando en el lugar (OH ESO ES LOCO)
Plus it's jumpin' off up in the spot (OH THAT'S CRAZY)

Boobie cat, lapdance para niño (OH THES LOCO)
Boobie cat, lapdance for kid (OH THAT'S CRAZY)

Además la chica espina puso en la puja (OH TESH ES LOCO)
Plus the spinal chick put in the bid (OH THAT'S CRAZY)

Ahora el conductor fumando crón' (OH QUE ES LOCO)
Now the driver smoking chron' (OH THAT'S CRAZY)

Si se estrelló, entonces todos nos fuimos (OH, eso es una locura)
If he crash, then we all gone (OH THAT'S CRAZY)

Al diablo, bombear el sonido a diez (OH, eso es loco)
Fuck it, pump the sound to ten (OH THAT'S CRAZY)

Atrapa BR en la portada de Spin (OH TATH'S Crazy)
Catch BR on the cover of Spin (OH THAT'S CRAZY)

[Coro]
[Chorus]

Hombre, está bien, apretada
Man, it's alright, on tight

Cuidado, empujando esta noche, es una locura
Watch out, pushing on tonight, it's crazy

No te detengas, lo pondré donde se supone que debe estar
Don't hold back, I'ma put it where it's suppose to be at

Y eso es sin parar, saltando de fiesta, está en
And that's non-stop, party-hoppin', it's on

[P. Diddy]
[P. Diddy]

Tuviste el descaro de decir que yo tenía un arma (OH, eso es loco)
You had the nerve to say I had a gun (OH THAT'S CRAZY)

Hombre durante doce años tuve que correr (OH, eso es loco)
Man for twelve years I had to run (OH THAT'S CRAZY)

Y no es una amenaza para mi familia, perrito (eso es una locura)
And ain't a threat on my family, dogg (THAT'S CRAZY)

El Palacio de Justicia tiene mi nombre en el registro (OH THES LOCO)
Courthouse got my name in the log (OH THAT'S CRAZY)

¿Y no me llamo Sean John? (OH, ESO ES UNA LOCURA)
And ain't my name Sean John? (OH THAT'S CRAZY)

O sobre la estrella de cine chica en mi brazo (OH THES LOCO)
Or about the movie star chick on my arm (OH THAT'S CRAZY)

Incluso tenía cosas malas que decirle a mis madres (OH ESO ES LOCO)
Even had foul shit to say to my moms (OH THAT'S CRAZY)

Incluso llamaron a la oficina para decir que es una bomba
They even called the office to say it's a bomb (OH THAT'S CRAZY)

Pero sin embargo, ¿se supone que debo estar tan calmado? (OH, ESO ES UNA LOCURA)
But yet, I'm supposed to be so calm? (OH THAT'S CRAZY)

Tavis Smiley, lo maté con el encanto (OH, eso es loco)
Tavis Smiley, I killed him with the charm (OH THAT'S CRAZY)

Sí, parecía que no había nada mal (OH, eso es una locura)
Yeah, looked like there wasn't nuttin' wrong (OH THAT'S CRAZY)

Así es como es cuando en el juego tanto tiempo (OH, eso es loco)
That's how it is when you in the game so long (OH THAT'S CRAZY)

Hombre, hemos tenido las llaves de los seis (OH, eso es loco)
Man, we been had the keys to the six (OH THAT'S CRAZY)

A partir de ahora, no es Puff, solo Diddy (OH QUE ES LOCO)
From now on, it's no Puff, just Diddy (OH THAT'S CRAZY)

Hombre, Nueva York nunca se veía tan bonita (OH, eso es una locura)
Man, New York never looked so pretty (OH THAT'S CRAZY)

No puedo imaginar NY sin Diddy (OH ES LOCO), oh no!
Can't picture NY without no Diddy (OH THAT'S CRAZY), oh no!

[Coro]
[Chorus]

[G. Dep]
[G. Dep]

Yo, cómo Dep no está en, eso es una locura (OH, eso es una locura)
Yo, how Dep ain't on, that's crazy (OH THAT'S CRAZY)

Hombre, no me perdería esto si me pagaran (OH ESO ES LOCO)
Man, I wouldn't miss this if they paid me (OH THAT'S CRAZY)

Pasa, hombre, parkin lot (OH, eso es una locura)
Come through, man, parkin' lot (OH THAT'S CRAZY)

Al diablo con los policías, vigilamos la cuadra (OH QUE ES LOCO)
Fuck cops, we watch the block (OH THAT'S CRAZY)

Oye, nos apresuramos cuando las cámaras están golpeando (OH, eso es una locura)
Yo, we hustle when them cameras is hittin' (OH THAT'S CRAZY)

Hice una perra, todavía poniendo mi oferta (OH ESO ES LOCO)
I did a bitch, still puttin' my bidness (OH THAT'S CRAZY)

Carajo, es difícil conseguir un centavo rojo (Oh, eso es loco)
Shit, it's hard to get one red cent (OH THAT'S CRAZY)

Y nos cobran un alto alquiler de culo (OH, eso es loco)
And they charging us high ass rent (OH THAT'S CRAZY)

Y ahora mi bolsillo trasero comienza a gotear (OH QUE ES LOCO)
And now my back pocket starting to leak (OH THAT'S CRAZY)

Alguien consigue algo de comer a este negro (OH ESO ES LOCO)
Somebody get this nigga something to eat (OH THAT'S CRAZY)

Tengo una comida cuando firmé mi trato (OH THES LOCO)
I got a meal when I signed my deal (OH THAT'S CRAZY)

Manojo de sueños, aviones y automóviles (OH That's Crazy)
Bunch of dreams, planes, and automobiles (OH THAT'S CRAZY)

Ahora el banco no dibujó en mi cuna (OH QUE ES LOCO)
Now the bank don' sketched on my crib (OH THAT'S CRAZY)

Ahora los pechos tienen un fetiche G-Dep (OH QUE ES LOCO)
Now the boobies got a G-Dep fetish (OH THAT'S CRAZY)

Mil dólares honies dándome cuero (OH THES LOCO)
Thousand dollar honies givin' me leather (OH THAT'S CRAZY)

Exceso de respeto debido a «Vamos a conseguirlo» (OH TU ES LOCO)
Over-respect due to "Let's Get It" (OH THAT'S CRAZY)

[Coro]
[Chorus]

[Rob Negro]
[Black Rob]

Ahora la moral de la historia es ¿qué? (ESO ES UNA LOCURA)
Now the moral of the story is what? (THAT'S CRAZY)

Excepción, CO, haciendo las calles (Eso es loco)
Exception, CO, doing the streets (THAT'S CRAZY)

Un pollo ni siquiera me da los dígitos (eso es una locura)
Some chicken won't even give me the digits (THAT'S CRAZY)

Claro papel, deslízate con los enanos (eso es una locura)
Sure paper, slide off with them midgets (THAT'S CRAZY)

Hablar de los federales te hizo soplar (OH ESO ES LOCO)
Talk about the feds made you snitch (OH THAT'S CRAZY)

¿Cómo vas a odiar lo que te hizo rico? (OH, ESO ES UNA LOCURA)
How you gon' hate what made you rich? (OH THAT'S CRAZY)

Historias de vida, carajo, no va a ser oro (OH, eso es una locura)
Life Stories, shit, it ain't goin' gold (OH THAT'S CRAZY)

Hombre, escaneamos dos millones de esos (OH ESO ES LOCO)
Man, we scanned two million of those (OH THAT'S CRAZY)

Ahora no tienes Cicatrices Permanentes (OH QUE ES LOCO)
Now you don't got Permanant Scars (OH THAT'S CRAZY)

Ya sabes, banco o papi R (OH ESO ES LOCO)
You know, bank or papi R (OH THAT'S CRAZY)

Luces, cámara, acción, soy una estrella (OH QUE ES LOCO)
Lights, camera, action, I'm a star (OH THAT'S CRAZY)

Como ayer, rompí el coche de un negro (OH, eso es loco)
Like yesterday, I broke a nigga's car (OH THAT'S CRAZY)

Ahora sentado, dinero sin fin (OH ESO ES LOCO)
Now sittin', endless cash (OH THAT'S CRAZY)

Bad Boy, consiguió el juego en un éxito (OH THES LOCO)
Bad Boy, got the game in a smash (OH THAT'S CRAZY)

Jódete y pon un pie en tu culo (OH TU ES LOCO)
Fuck around and put a foot in your ass (OH THAT'S CRAZY)

Mira, tengo sed, sigo buscando dinero en efectivo (Oh, eso es loco)
See, I'm thirsty, still lookin' for cash (OH THAT'S CRAZY)

[Coro para terminar]
[Chorus to end]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção