Traducción generada automáticamente
Beat This Summer
Brad Paisley
Batir este verano
Beat This Summer
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-ho
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-ho
Como la noria va alrededor y alrededor
Like the ferris wheel goes around and around
Bueno, el problema con arriba es que siempre hay un abajo
Well the trouble with up is there's always a down
Primero te cojo de la mano y estamos en el paseo marítimo
First I'm holding your hand and we're on the boardwalk
Aquí está el cielo, en estas calles y en estos muelles
There's heaven right here on these streets and these docks
Pero el sol sigue poniéndose, los días pasan rápido
But the sun keeps settin', the days go fast
Y la arena la playa es como un reloj de arena
And the sand the beach is like an hourglass
Puedo sentirlo todo escabulliéndose
I can just feel it all slipping away
Y nena ya puedo decir que
And babe I can already say that
Mientras viva, haga lo que haga
As long I live, whatever I do
Por genial que sea, ya sabes lo que es un fastidio
As great as it is, you know what's a bummer
No voy a vencerte este verano contigo
I ain't ever gonna beat this summer with you
Cariño, es verdad
Baby it's true
El sabor de tu beso es tan agridulce
The taste of your kiss is so bittersweet
No voy a vencer, de ninguna manera voy a vencer este verano contigo
I ain't gonna beat, no way I'm gonna beat this summer with you
Antes de que te des cuenta todo va a parar
Before you know it it's all gonna stop
Estarán rodando las ventanas y subiendo las copas
They'll be rolling up windows and puttin' up tops
Ser un viento frío soplando las hojas por el aire
Be a cold wind blowin' the leaves through the air
No encontrarás una línea de bronceado en ninguna parte
You won't find a tan line anywhere
Cariño, sé que aún no ha terminado
Baby I know that it ain't over yet
Así que aprovechemos al máximo lo que nos queda
So let's make the most of what we have left
Pero es difícil vivir este momento en el que estamos y
But it's hard living for this moment we're in and
Sabiendo que todo va a terminar
Knowing it's all gonna end…
Mientras viva, haga lo que haga (Lo que haga)
As long I live, whatever I do (Whatever I do)
Por genial que sea, ya sabes lo que es un fastidio
As great as it is, you know what's a bummer
No voy a vencerte este verano contigo
I ain't ever gonna beat this summer with you
Cariño, es verdad
Baby it's true
El sabor de tu beso es tan agridulce
The taste of your kiss is so bittersweet
No voy a vencer, de ninguna manera voy a vencer este verano contigo
I ain't gonna beat, no way I'm gonna beat this summer with you
Sí mirándote, chica, parada ahí
Yeah looking at you, girl, standing there
Tienes tus caminantes y el sol en tu cabello
Got your wayfarers on and the sun in your hair
Y al igual que la canción en una concha de mar, estarás atrapado en mi mente
And just like the song in a seashell, you'll be stuck in my mind
Rebotando en mi cabeza
Bouncing around in my head
Y bebé puedo decir
And baby I can tell
Mientras viva (mientras viva), todo lo que haga (Lo que haga)
As long I live (as long as I live), whatever I do (Whatever I do)
Por genial que sea, ya sabes lo que es un fastidio
As great as it is, you know what's a bummer
No voy a vencerte este verano contigo
I ain't ever gonna beat this summer with you
Cariño, es verdad
Baby it's true
El sabor de tu beso es tan agridulce
The taste of your kiss is so bittersweet
No voy a vencer, de ninguna manera voy a vencer este verano contigo
I ain't gonna beat, no way I'm gonna beat this summer with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brad Paisley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: