Traducción generada automáticamente
Pas de Cheval
Panic! At The Disco
Pas de Cheval
Pas de Cheval
Oh, poco sabía ella
Oh, little did she know
No podía dejarme ir
Couldn't let me go
Ya es parte de ella
Already a part of her
Entonces, a menudo necesito
So, often do I need
Personas intermedias
People in between
Eso simplemente no puede conseguir un control de él
That just can't get a hold of it
Así que cantaremos para ellos
So we'll just sing it for them
Ah, sí
Ahhh
Sí, lo cantaremos para ellos
Yeah, we'll just sing it for them
(Simplemente no puedo agarrarlo)
(Just can't get a hold of it)
Así que cantaremos para ellos
So we'll just sing it for them
Ah, sí
Ahhh
Sí, lo cantaremos
Yeah, we'll just sing it
Es lo mejor que aún no ha pasado
It's the greatest thing that's yet to have happened
Imagínate conocerme
Imagine knowing me
Es lo mejor que jamás imaginarías
It's the greatest thing you'd ever imagine
Pero nunca lo sabrás hasta que estés allí
But you'll never know until you're there
No, nunca lo sabrás hasta que estés allí
No, you'll never know until you're there
Lento, salir caminando al mundo
Slow, leave walking to the world
Dale una oportunidad a tus pies
Give your feet a chance
Ellos harán todo el pensamiento
They'll do all the thinking
Tostadas altas hasta que encuentren
Toast high until they find
Vino menos patético
Less pathetic wine
Hasta que tengan una mejor mezcla
Until they get a better blend
Y nos lo beberemos por ellos
And we'll just drink it for them
Ah, sí
Ahhh
Sí, lo beberemos por ellos
Yeah we'll just drink it for them
(Hasta que tengan un mejor plan)
(Until they get a better plan)
Así que lo beberemos por ellos
So we'll just drink it for them
Sí, lo beberemos
Yeah we'll just drink it
Es lo mejor que aún no ha pasado
It's the greatest thing that's yet to have happened
Imagínate conocerme
Imagine knowing me
Es lo mejor que jamás imaginarías
It's the greatest thing you'd ever imagine
Pero nunca lo sabrás hasta que estés allí
But you'll never know until you're there
No, nunca lo sabrás hasta que estés allí
No, you'll never know until you're there
Es lo mejor que aún no ha pasado
It's the greatest thing that's yet to have happened
Imagínate conocerme
Imagine knowing me
Es lo mejor que jamás imaginarías
It's the greatest thing you'd ever imagine
Pero nunca lo sabrás hasta que estés allí
But you'll never know until you're there
No, nunca lo sabrás hasta que estés allí
No, you'll never know until you're there
No, nunca lo sabrás hasta que estés allí
No, you'll never know until you're there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: