Traducción generada automáticamente
January
Paolo Nutini
enero
January
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh
La da da da da, da
La da da da, da
La da da da da, da
La da da da, da
Me siento y me pregunto
I sit around and wonder
Sobre el fuego en tus ojos
About the fire in your eyes
El movimiento de los dedos
The movement of your fingers
La forma en que poco a poco complicas mi vida
The way you slowly complicate my life
Desde el tiempo que pasamos juntos
From the time we spent together
Que es lo que llevó a nuestra desaparición
Which is what led to our demise
Y cómo nunca podemos decir que nunca
And how we never can say never
Pero lucho para sobrevivir la mayoría de las noches
But I struggle just to make it through most nights
Pero, por favor, nunca cambies, nunca cambies, chica
But, please, never change, never change, girl
No, por favor, nunca cambies, nunca cambies, chica
No, please, never change, never change, girl
¿Podría ser enero porque se siente tan frío sin
Could it be january 'cause it feels so cold without
Tú aquí
You here
Oh, tú eres el sol
Oh, you are the sun
Ayer y todos los días parece tan claro
Yesterday and everyday seems so plain
Ahora que no estás aquí, mi color se ha ido
Now you're not here, my color's gone.
Supongo que nadie tiene vista
I guess nobody's got a eyesight
No hay nadie que tenga tiempo
There's nobody got a time
No hay nadie que tenga conciencia
There's nobody got a conscience
No hay nadie que nos saque de esta división
There's no one to pull us back from this divide
No quiero ser una isla
I don't want to be an island
No quiero ser confinada, oh
I don't want to be confined, oh
Sólo que no más días de tortura contigo aprovechándote de mi
Just no more days of torture with you preying on my
Mente
Mind
Y yo dije
And I said
Nada va a cambiar, nada va a cambiar
Nothing's gonna change, nothing is gonna change
Nada va a cambiar, nunca va a cambiar
Nothing's gonna change, never going to change
No, no, no, no
No, no, no
¿Podría ser enero porque se siente tan frío sin
Could it be january 'cause it feels so cold without
Tú aquí
You here
Oh, tú eres el sol
Oh, you are the sun
Ayer y todos los días parece tan claro
Yesterday and everyday seems so plain
Ahora no estás aquí
Now you're not here
Mi color se ha ido
My color's gone
Y viene un día frío, ¿no me mantendrás abrigado?
And there's a cold day coming, won't you keep me warm?
Se acerca un día frío hasta que vengas
There's a cold day coming 'til you come
Se acerca un día frío, ¿no me mantendrás abrigado?
There's a cold day coming, won't you keep me warm?
Se acerca un día frío hasta que vengas, oh
There's a cold day coming 'til you come, oh
Oh, podría ser enero, porque se siente tan frío sin
Oh could it be january, 'cause it feels so cold without
Tú aquí
You here
Oh, tú eres el sol
Oh, you are the sun
Ayer y todos los días, oh, parece tan claro
Yesterday and everyday, oh, it seems so plain
Ahora no estás aquí, mi color se ha ido
Now you're not here my color's gone
Y yo digo, ¿podría ser enero, porque se siente tan frío?
And I say, could it be january, 'cause it feels so cold
Sin ti aquí
Without you here
Oh, tú eres el sol
Oh, you are the sun
Ayer y todos los días, oh, parece tan claro
Yesterday and everyday, oh, it seems so plain
Ahora que no estás aquí, mi color se ha ido
Now you're not here, my color's gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paolo Nutini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: