Traducción generada automáticamente
Letting You Let Go
Paper Route
Dejarte ir
Letting You Let Go
¿Alguien lo hizo?
Did somebody
¿Alguien te lastimó?
Did somebody hurt you?
¿Alguien te arrastró?
Did somebody drag you down?
Pesada es la cabeza que lleva la corona
Heavy is the head that wears the crown
¿Lo has hecho?
Did you
¿Alguna vez me lo dijiste?
Did you ever tell me?
Porque nunca oí un sonido
'Cause I never heard a sound
¿Fue más fácil mostrarme de alguna manera?
Was it easier to show me somehow
Siempre quisiste lo mejor de todo
You always wanted the best around
Así que te metiste en el lío
So you messed around
En el terreno bendita, nos pusimos de pie
On the blessed ground, we stood
Bueno, es ahora o nunca
Well, it's now or never
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos, oh oh oh oh
I just wanna say what we both know, oh oh oh oh
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos
I just wanna say what we both know
Te dejo ir, oh oh oh oh oh
I'm letting you let go, oh oh oh oh
Dejándote ir, oh oh oh oh oh
Letting you let go, oh oh oh oh
¿Lo hice?
Did I
¿Alguna vez te hice daño?
Did I ever hurt you?
¿Alguna vez te arrastré hacia abajo?
Did I ever drag you down?
Pesada es la cabeza que lleva la corona
Heavy is the head that wears the crown
De pie
Standing
De pie en la puerta
Standing in the doorway
No quiero oír un sonido
I don't wanna hear a sound
Si tienes que irte, yo me iría ahora
If you gotta go, then I'd go now
Siempre quisiste lo mejor de todo
You always wanted the best around
Así que te metiste en el lío
So you messed around
En el terreno bendita, nos pusimos de pie
On the blessed ground, we stood
Bueno, es ahora o nunca
Well, it's now or never
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos, oh oh oh oh
I just wanna say what we both know, oh oh oh oh
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos
I just wanna say what we both know
Te dejo ir, oh oh oh oh oh
I'm letting you let go, oh oh oh oh
Dejándote ir, oh oh oh oh oh
Letting you let go, oh oh oh oh
Estoy diciendo que es ahora o nunca
I'm saying that it's now or never
Juro que es ahora o nunca
I swear that it's now or never
No voy a esperar para siempre
I'm not gonna wait forever
No quiero sentirte, así que déjate ir
I don't wanna feel you, so let go
Bueno, es ahora o nunca
Well, it's now or never
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos, oh oh oh oh
I just wanna say what we both know, oh oh oh oh
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero seguir sintiendo
I don't wanna keep on feeling
Sólo quiero decir lo que los dos sabemos
I just wanna say what we both know
Te dejo ir, oh oh oh oh oh
I'm letting you let go, oh oh oh oh
Dejándote ir, oh oh oh oh oh
Letting you let go, oh oh oh oh
No quiero lastimar para siempre
I don't wanna hurt forever (let go)
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
No quiero lastimarme para siempre
I don't wanna hurt forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paper Route e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: